Mẹo nhỏ: Để tìm kiếm chính xác các tác phẩm của Phebinhvanhoc.com.vn, hãy search trên Google với cú pháp: "Từ khóa" + "phebinhvanhoc". (Ví dụ: tác phẩm chí phèo phebinhvanhoc). Tìm kiếm ngay
671 lượt xem

Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du

Bạn đang quan tâm đến Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du phải không? Nào hãy cùng PHE BINH VAN HOC theo dõi bài viết này ngay sau đây nhé!

Video đầy đủ Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du

Có thể nói, Truyện Kiều của Nguyễn Du là một trong những tác phẩm nổi tiếng và được xếp vào hàng kinh điển của nền văn học Việt Nam. Từ kết cấu truyện cho đến cách miêu tả cảnh và người trong vở của Nguyễn Du đều vô cùng khéo léo, uyển chuyển khiến cho thơ Kiều nhẹ nhàng, mượt mà, thấm thía và dễ đi vào lòng người.

Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du 1
Đại thi hào Nguyễn Du

Đây là một tác phẩm kể lại của đời của một người con gái mang tên Thúy Kiều, xinh đẹp và tài năng nhưng lại bị cuộc đời vùi dập, nếm trải hết thảy mọi đau khổ, đắng cay, tủi nhục trong suốt 15 năm ròng. May thay, trải qua tất cả mọi sóng gió thì người con gái ấy đã được đoàn tụ với gia đình, sum họp với người xưa.

chúng ta hãy cùng tìm hiểu kỹ hơn về chàng trai tài hoa bạc mệnh, cũng như những nhân vật khác như tử hải, kim trong, thái giám … đã tạo nên một câu chuyện kiều nữ với cuộc đời sâu sắc, những ẩn ý triết lý, về các mối quan hệ xã hội. , về cuộc đời, số phận con người … qua 3254 bài thơ hải ngoại dưới đây:

1. những chuyến viếng thăm của người nước ngoài đến ngôi mộ của dam tien (câu 1-244)

244 câu thơ đầu trong bài Việt kiều là lời giới thiệu về gia cảnh của Thúy Kiều và miêu tả cảnh ba chị em Thúy Kiều đi tảo mộ trong Tết Thanh minh. Trên đường về, anh bắt gặp một ngôi mộ bỏ hoang bên đường, biết đó là mộ của Đạm Tiên, một người con gái tài sắc nhưng phải làm gái điếm và chết khi còn rất trẻ. thuy kieu cảm thấy thương cho cô gái tài sắc nhưng lại gặp “vận đen”.

Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du 2

Trăm năm trong cõi người ta, Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau. Trải qua một cuộc bể dâu, Những điều trông thấy mà đau đớn lòng. Lạ gì bỉ sắc tư phong, Trời xanh quen thói má hồng đánh ghen. Cảo thơm lần giở trước đèn, Phong tình cổ lục còn truyền sử xanh. Rằng năm Gia Tĩnh triều Minh, Bốn phương phẳng lặng, hai kinh vững vàng. Có nhà viên ngoại họ Vương, Gia tư nghĩ cũng thường thường bực trung. Một trai con thứ rốt lòng, Vương Quan là chữ, nối dòng nho gia.

trước hết là hai nữ thứ nhất, thủy kiều là chị, em là thủy văn. phong cách khung xương, tuyết linh, mỗi người một vẻ, mười phân vẹn mười. vẻ trang nghiêm khác hẳn, khuôn trăng đầy đặn, nét ngài nở nang. hoa cười ngọc rưng rưng, ​​mây rụng tóc, tuyết nhường màu da. Kiêu sắc hơn, mặn mà hơn, so với bề ngoài, sắc thì có phần hơn. nước thu, xuân sơn, hoa ghen, liễu xanh. Một, hai nghiêng nước nghiêng thành, nhan sắc phải cầu một, tài phải vẽ hai.

vốn thông minh sắc trời pha sơn, khá mùi ca ca. cung thương ở mức ngũ âm, nghề nghiệp của chính mình ăn ở hồ đồ, a diêu. khúc nhà nhà phải chọn chương, số phận bạc bẽo, não nùng hơn nữa. kiểu rất đỏ xuân xanh sắp về vào tuần sau. thật yên tĩnh, rèm che kín, trên tường đầy ong bướm. Ngày xuân én đưa thoi. Thiều Quang năm chín mươi tuổi, hơn sáu mươi tuổi. cỏ non xanh đến tận chân trời, cành lê trắng điểm xuyết vài bông hoa.

thanh minh vào tiết tháng ba, lễ là lăng, hội là đạp. anh chị em gần xa nô nức sắm sửa vui xuân. người hâm mộ ủng hộ, người đẹp, ngựa như nước, áo như nêm. ngổn ngang hàng đống kéo, cọc vàng rơi vãi tro tàn từ những tờ tiền bay.

<3 bước theo đỉnh khe nhỏ, cảnh quan có bề thế thanh thoát. khi nước chảy, cây cầu nhỏ cuối ghềnh bắc qua. có cây nấm ở bên đất cỏ xanh tươi, nửa vàng nửa xanh. rằng: sao trong tiết thanh minh mà hương khói thanh vắng thế này? vị vua mới lái xe từ xa đến gần: bà già là con trai của ông. nổi tiếng với sự tinh tế và tài năng của mình, hiếm có một sự khuấy động bên ngoài cổng. Mặt Hồng mong manh, nửa chừng xuân bẻ cành thiên hương. có khách phương xa, cô cũng nổi tiếng chịu chơi. thuyền tình vừa cập bến thì trâm vỡ bình. căn phòng không lạnh như tờ, đường ray xe ngựa màu xanh rêu. khóc vì vấn đề này, đó là tôi và tôi. nếu không phải là nhân duyên thì ước nguyện nhỏ sau này cũng gọi là nhân duyên. mua xôi xanh của xe chau, gùi cạn một cọng nấm qua cỏ hoa. tán con thỏ ác lặn mất tăm, chính là mộ vô chủ, ai đến thăm! lòng chưa kịp ngậm ngùi, chợt nghe tin kiều đã ngập châu sa. người phụ nữ đau hơn là sự chia rẽ! nói rằng định mệnh cũng là lời thường.

Công khanh trôi qua, ngày mệt mỏi hai má ửng hồng. sống làm vợ khắp thiên hạ, khéo biến mình thành ma không chồng. ai là phượng hoàng, ai là người tích trữ, ai là người tích trữ, ai là người tham lam và tham lam? chẳng ai đoái hoài đến người mãi, ta đây kiếm mấy nén hương. Gọi là gặp giữa đường, chính người dưới suối vàng mới biết. ông lẩm bẩm những lời cầu nguyện lớn nhỏ, ngồi xuống và gật đầu nhiều lần trước mộ cho ông ta đi ra. một mảng cỏ râm mát, một cơn gió nhẹ thổi qua lau sậy. rút một chiếc trâm cài sẵn trên đầu, kéo da của vòng nguyệt quế với bốn cụm từ và ba âm tiết. tâm trí càng bị cuốn hút, nó càng trở nên yên tĩnh. Các đặc tính của hoa càng thất thường, sự kết nối càng buồn, thì chasa càng dài. đi rằng: nàng cũng thật là nực cười, khéo léo lấy nước mắt của người xưa. rằng: vẻ đẹp của ngày xưa, phận ai nỡ phụ ai? ý nghĩ đến mà đau quá, làm sao biết người nằm đó? Điều đó nói lên rằng: dù bạn có nói hay không, thật xui xẻo khi nghe một lời nói. đây âm u trĩu nặng bóng hoàng hôn đã giẫm nát. ở nước ngoài rằng: người tài, thác là thân thanh tú, vẫn là ưu tú, dễ hay yêu gặp lại, chờ xem, hiện tại sẽ thấy hiển linh. một lời cũng không đủ nói, lúc gió thổi ngọn cờ. chạy đến rụng kén rung cây, dường như có ít nhiều hương trong không khí. bị gió sau choáng ngợp, dấu giày từng bước đều in rõ rêu phong. ánh mắt của mọi người đều bị sốc, cô ấy nói: điều này thực sự không còn xa nữa. Tình cờ gặp em, anh đừng tỏ ra là em gái. đã thể hiện tấm lòng của bạn, cảm ơn bạn đã nói thêm vài lời. lòng nhà thơ bồi hồi, gốc cây ghi dấu một bài thơ cổ.

dùng được nửa chừng thì gần đó không nghe thấy tiếng nhạc vàng. hắn nhìn một nhà văn, buông tay chậm rãi bước đi. thắt lưng cho trăng gió, sau lưng theo chân mấy người con trai. tuyết in màu ngựa câu trong veo, cỏ cây hòa màu áo tơi nhuộm cả bầu trời. chiêu mới chiếu mặt người, khách nhân xuống ngựa đến nơi tự tình. từng bước hài tử dặm xanh, một vùng như cành cây đâm dao. vị vua thân quen chào hỏi, và cả hai rụt rè núp dưới tán hoa. người chính gốc ở đây xa, họ của họ quan trọng đối với nhà của họ. xuất thân giàu có, người tài hoa, văn chương thiên hạ, tư chất thông minh. phong cách tuyệt vời, thanh lịch ở bên trong, hào hoa ở bên ngoài. được bao quanh bởi một đất nước vẫn còn bản địa, với các vị vua cũ vẫn còn họ hàng. Bạn vẫn có thể ngửi thấy mùi hương của kỳ lân, nền là hai lò xo siêu mỏng. nước non cách thêu mấy phòng, mà vụng trộm yêu nhau một thời. May mắn thay giải cấu trúc phù hợp, hoàn thành các câu đố của tuần lá thỏa mãn để tìm thấy hoa. bóng hồng mờ ảo nhìn xa xăm, hoa lan xuân và hoa cúc mùa thu mặn mà. quốc sắc thiên hương, tình trong như đã, ngoài còn e. thức tỉnh yếu sau cơn hôn mê. rốn thoải mái ngồi ở đó, dừng lại ở trí tuệ của cằm. những bóng chiều như gợi nỗi buồn, khách lên ngựa, người vẫn theo. dưới cầu nước trong veo chảy, bên cầu tơ liễu rủ bóng duyên dáng. Kiêu lưng theo gót hoa, nắng che gông núi thu. trăng nghiêng mình qua sông, vàng gieo nước, cây lồng sân chen nhau. thu hải đường là ngọn của lân phương đông, giọt sương trĩu hạt nặng trĩu cành xuân. một mình lặng lẽ nhìn theo bóng dáng Nga bận rộn trên con đường gần xa: người đến thì thế thôi, cuộc sống sung túc cũng là cuộc đời lạc lõng! người ở đâu, sao biết có duyên trăm năm? có hàng trăm mối quan hệ trong trái tim, vì vậy cụm từ tuyệt vời nằm trong nhân vật. chênh vênh giữa bóng trăng và rèm, chỉ nghiêng về bên triện. Thỉnh thoảng tôi thấy một ít người Việt Nam ở nước ngoài, những người có vận may và chiều thanh như vậy. sương đọng trên mặt, tuyết quyện thân, sen vàng như lãng du xa gần. hoan nghênh hỏi thăm dò la: dao nguyễn bị lạc ở đâu mà đến đây? cho biết: không khí cũ, chỉ với nhau trong ngày đã được quên. han gia ở phía tây trời, dưới nước chảy phía trên có cây cầu. tấm lòng trịch thượng với nhau, lời nói trịch thượng đúc ngọc, gieo vàng. vâng, nó hiện bảng lên tường, nhưng có một cái tên trong sổ điền địa. u phải sống một kiếp nhân duyên, cùng những con người, cùng một con tàu xa cách! mười bài này mới ra, câu thần chú đã mượn bút vẽ hoa. kiều ngoan ngoãn tiếp nhận đề tài, tay đầu vẫy mười cái hô. nhìn bài thơ mà thổn thức khen: giá như mình nghiêm túc đưa vào sổ doan truong, treo giải nhất tặng ai. thềm hoa đã trở thành hài kịch, nó vẫn còn một câu chuyện tình yêu.

gió thổi rèm ở đâu, khi tỉnh dậy mới biết mình đang mơ. nhìn vào chỗ nào thấy dư hương, chúng ta hãy vào và lấy ra. một mình, ngập ngừng nhìn, rất lâu sau này mới nghĩ đến chuyện kinh hoàng đó. Hoa trôi đành gặp duyên, gặp phận! Như vậy một mình nâng tầng tầng tầng lớp lớp bão táp, tưởng cầu bão, thổn thức cầu bão. Giọng Kiều rên rỉ truyền đến, người nói chợt tỉnh, hỏi: cớ gì? sao đêm khuya, màu hoa lê lại để mưa rơi? cho biết: một chút ngây thơ, các cặp song sinh điều dưỡng phải tóc đơn phương. ban ngày chơi đập tiên mộ anh em click xem ngay đáp án của giấc mơ. số trường là gì, các chữ cái thế này, vịnh thế này. Hãy nghĩ về nó trong một triệu giấc mơ, điều gì sẽ xảy ra với bạn trong tương lai! đã dạy rằng: mơ thấy một triệu cớ, bỗng không mua được não để suy nghĩ. vâng, mẹo giải cao và thấp, tôi vẫn chưa nghĩ xong về mạch tương lai. bên ngoài, thỏ vỗ tay dát vàng, bông liễu dưới nách tung bay trước bức màn. hiên gác bóng hố, riêng tư, lẻ loi, hiu quạnh. Anh ấy nói đó là một thói quen đáng yêu, hãy đoán xem ai là người sẽ gỡ sợi tơ.

2. kiều và kim long trọng tuyên thệ (câu 245-572)

327 khổ thơ sau đây kể lại sau khi thủy kiều, thủy văn gặp kim trong, bạn đồng môn của thủy quan (em trai của thủy chung), mối tình giữa thủy kiều và kim trong bắt đầu nảy nở.

Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du 3

Chàng Kim từ lại thư song, Nỗi nàng canh cánh bên lòng biếng khuây. Sầu đong càng lắc càng đầy, Ba thu dồn lại một ngày dài ghê. Mây Tần khóa kín song the, Bụi hồng lẽo đẽo đi về chiêm bao. Tuần trăng khuyết, đĩa dầu hao, Mặt mơ tưởng mặt, lòng ngao ngán lòng. Buồng văn hơi giá như đồng, Trúc se ngọn thỏ, tơ chùng phím loan. Mành Tương phất phất gió đàn, Hương gây mùi nhớ, trà khan giọng tình. Vì chăng duyên nợ ba sinh, Thì chi đem thói khuynh thành trêu ngươi. Bâng khuâng nhớ cảnh, nhớ người, Nhớ nơi kỳ ngộ vội dời chân đi. Một vùng cỏ mọc xanh rì, Nước ngâm trong vắt, thấy gì nữa đâu! Gió chiều như gợi cơn sầu, Vi lô hiu hắt như màu khảy trêu. Nghề riêng nhớ ít tưởng nhiều, Xăm xăm đè nẻo Lam Kiều lần sang. Thâm nghiêm kín cổng cao tường, Cạn dòng lá thắm dứt đường chim xanh. Lơ thơ tơ liễu buông mành, Con oanh học nói trên cành mỉa mai. Mấy lần cửa đóng then cài, Đầy thềm hoa rụng, biết người ở đâu? Tần ngần đứng suốt giờ lâu, Dạo quanh chợt thấy mái sau có nhà. Là nhà Ngô Việt thương gia, Buồng không để đó người xa chưa về. Lấy điều du học hỏi thuê, Túi đàn cặp sách đề huề dọn sang. Có cây, có đá sẵn sàng, Có hiên Lãm thúy, nét vàng chưa phai. Mừng thầm chốn ấy chữ bài, Ba sinh âu hẳn duyên trời chi đây. Song hồ nửa khép cánh mây, Tường đông ghé mắt ngày ngày hằng trông. Tấc gang đồng tỏa nguyên phong, Tuyệt mù nào thấy bóng hồng vào ra. Nhẫn từ quán khách lân la, Tuần trăng thấm thoắt nay đà thèm hai. Cách tường phải buổi êm trời, Dưới đào dường có bóng người thướt tha. Buông cầm xốc áo vội ra, Hương còn thơm nức, người đà vắng tanh. Lần theo tường gấm dạo quanh, Trên đào nhác thấy một cành kim thoa. Giơ tay với lấy về nhà: Này trong khuê các đâu mà đến đây? Ngẫm âu người ấy báu này, Chẳng duyên chưa dễ vào tay ai cầm! Liền tay ngắm nghía biếng nằm, Hãy còn thoang thoảng hương trầm chưa phai.

Tôi nhìn thấy bóng một người sau khi màn sương tan, và xung quanh bức tường anh ta thể hiện sự tò mò ngớ ngẩn. sinh ra định đợi, cái này thoa đều không thấy đâu, chẳng lẽ tương thành chờ trở về? Giọng Kiều nghe bên kia: tấm lòng son sắt của một đấng nam nhi là gì? Đúng là một con dao găm của tuổi đôi mươi, nhưng thật là khinh thường danh dự! được sinh ra: bên trong và bên ngoài, cách đây không xa lắm. Đó là nhờ một hương thơm nhỏ rơi, nói hộ lòng người hôm nay! Đã lâu rồi, để thư giãn một chút thôi. vội vàng ra khỏi nhà nhiều hơn, quàng khăn vàng đôi là hình vuông. bước chân mây bước lên tường, hôm trước không rõ sao? rụt rè giữ ý rụt rè, người có thể nhìn rõ mặt cúi đầu. rằng: các từ ngẫu nhiên được tìm thấy. thầm thương trộm nhớ bấy lâu nay chồn hương. xương quách đã mòn, thủ đoạn cuối cùng, ai biết được, ngày nay vẫn còn! tháng tròn như mây tiễn đưa, một mảnh trần của ấp đã chớp lấy một cơ hội! nhân tiện, đây là một hoặc hai câu hỏi, gương, gương soi nghiêng? nàng ngập ngừng rồi nói: thói quen đông lạnh tuyết rơi đầy cây phong, ngay cả khi lá chỉ còn hồng, điều đó nên có trong lòng cha mẹ. thật là buồn vui lẫn lộn cho hoa, đứa nào dám nói thì biết! sinh ra rằng: trời gió, ngày mai trời mưa, ngày xuân dễ tình cờ! ngay cả khi bạn coi đây là tình yêu đích thực, nó có ích lợi gì cho ai? một chút gắn liền với một hoặc hai, chắc chắn, tôi sẽ tìm thấy tất cả các manh mối. dù cái khuôn thiêng liêng nâng đỡ thành phố, nó cũng có nguy cơ bỏ đi quá nhiều tuổi xuân xanh cho một đời người. xuân tuy xác định trong gang tấc, nhưng cuộc rượt đuổi không mấy bất lợi ru! lặng nghe lời ru như lời ru, chiều xuân dễ khiến mùa thu e thẹn. rằng: trong một ngày mới lạ lùng, sự tôn trọng có thể chứa đựng! để có được trái tim của một người đàn ông là mang theo nhiều, một chữ vàng được chạm khắc trung thành trên một hòn đá vàng. lời nói như mở lòng, giờ ngọc khăn hồng. rằng: một trăm năm nữa kể từ đây, tôi gọi nó là chiquita esta do recorda. khăn tay chuẩn bị quỳ, cùng cành mai liền đổi. một chữ vừa đính, nóc nhà phía sau dường như náo loạn tiếng người. vội vàng, lá rơi và hoa rơi, anh trở lại thư viện và cô lật trang.

của phen đá gặp thời hoàng kim, tình càng cảm động, càng hoang mang. dòng sông như một dải cạn, bên này hướng về đầu kia và bờ bên kia chờ dòng chảy bên kia. một bức tường tuyết phủ đầy sương. nơi dễ dàng tìm thấy tin tức mùa xuân. lần ngày này qua ngày khác gió lộng đêm trăng, thưa thớt hồng xanh, về quá khứ thanh xuân. ngày sinh nhật của ông tôi, hai dòng nữa ở hai dòng dưới. họ tưng bừng mua sắm quần áo và cúng lễ xa. nhà lan cô đơn, nghĩ đến ngày hôm nay mới có cơ hội gặp mặt. khi thức ăn đã chuẩn bị dọn ra, gót sen an nhiên đi trên tường. đường hoa se tiếng vàng, dưới hoa ta đã thấy một chàng trai đứng đó: trách con tim hờ hững, ngọn lửa hương đã bao lâu nay đã nguội lạnh. ký ức đổi sầu, tuyết phủ nửa mái tóc bạc. nàng cho rằng: gió chướng gặp mưa, tai ương với người tri âm. Hôm nay không về nhà được, xin gọi một chút đến đây cảm ơn! men theo núi giả đi một vòng, cuối tường hình như có hàng rào mới. Giơ tay mở khóa động, vặn mây để lộ lối vào Thiên Thai. sắc mặt tươi tắn hơn, cùng với lời nói vui vẻ, phiếm hồng. sánh vai bên hiên góp nặng lời nguyền sông trăng. trên yên của giá bút đập thanh treo một bức tranh tùng. sương gió có vẻ tự nhiên, càng bổ bút càng lạnh. đó là sinh ra: phác thảo bây giờ, đề tài xin thêm vài chữ hoa. tay tiên gió trúng mưa, trên đầu lông chim bốn câu. khen: tài thả châu ngọc, nàng cũng cảm tạ hắn đây! kiếp trước ví tiền không dày, làm sao có người nhắc tới cái này cùng giá? nàng nói rằng: trộm liếc mắt nhìn dung quang, không chừng sân ngọc cũng là kim môn phòng. Mình nghĩ mình có cánh mỏng, mốc xanh không biết có vuông, có tròn không? nhớ từ thuở còn thơ ngây, có vị tướng đoán ngay một chữ: tài hoa, vạn lạng bạc, cả đời phát tài. Nhìn lại mọi người nghĩ đến mình, dày một mỏng có nên biết không? mà sinh ra: giải cấu là cơ duyên, xưa nay có rất nhiều người quyết tâm chinh phục bầu trời. dù giải đến cùng, thì đem vàng bạc đá mà liều thân! vạn vật trung ca đều coi, lòng xuân phơi chén quý xuân. ngày vui ngắn chẳng tày gang, nhìn xấu đã có gương non. xa nhà không tiện nên anh ấy sẽ sớm rời ca khúc.

Khi về đến nhà, tôi thấy báo tin từ trong nhà, hai thi thể vẫn đang ở giữa tiệc hoa. cửa ngoài vội che rèm, xăm lối vườn một mình đêm khuya. Lấy gương phản chiếu đầu cành, ngọn đèn trông như một tán cây trong điều kiện thiếu sáng. sinh ra như điểm chết, chiều xấu như thức dậy chiều xấu như người điên. tiếng sen sẽ dậy, bóng trăng đã đưa hoa lê lại gần. tang đầu giáp non, còn ngờ mộng một đêm xuân. Anh cho biết, đêm vắng trường vì hoa nên anh phải mò mẫm đi tìm hoa. Bây giờ khuôn mặt của chúng tôi đã rõ ràng, có lẽ đó là một giấc mơ? Vội vàng rước kiệu vào trong, Đài sen nối sáp và thắp thêm hương. nàng tiên thề viết chương, con dao vàng gãy làm đôi. mặt trăng bay lượn trên bầu trời, ding ning có hai khuôn mặt và một chữ song song. tóc tơ xoắn lòng người, trăm năm tạc chữ đồng đến tận xương tủy. cốc ha so giọng quynh Sou, dải là hương gương, gương, lồng. mà sinh ra: gió tươi trăng trong, lâu lắm rồi một chút lòng không cam. sương chưa lên cầu xanh, sợ dò dẫm quá? cô nói rằng: hồng diep cậu bé, một lời nói cũng đã biết rằng tương lai. đừng lo lắng về bông hoa đó. ngoài ra, ai tiếc ai? rằng: nghe đài tiếng tăm, non sông gấm vóc nghe. Hắn nói: “tiện nhân cẩn thận, có lòng dạy dỗ phải tuân theo. Treo lưng hiên cầm nguyệt, vội vàng đưa tay nhướng mày. Nàng nói: nghề nghiệp cá nhân, sao lại bận tâm chuyện này thân ái.” bạn ơi? So dây múa đàn, bốn dây lớn nhỏ theo cung tên, nơi đâu chiến trường, nghe tiếng sắt vàng xô đẩy nhau, khúc đầu tư phượng hoàng. , nghe như ai oán, thật đáng buồn! đây là một khúc kung fu, một tiết kiệm nước, hai là hành động thế này. Qua ông quan này, quân tử nửa gắn với chúa, một nửa là quý gia. tiếng hạc bay trên cao, trong trẻo như tiếng suối chảy nửa dòng. Khi trời tờ mờ sáng, những người ngồi đó cũng ngẩn ngơ. bằng cách tựa vào gối khi cúi đầu, bằng cách cọ xát chín miếng với nhau khi cau mày. rằng: thôi thì hay lắm, sao mà đắng lòng nuốt trôi! tại sao lại chọn những người dành cả cuộc đời, trái tim của họ cũng động lòng vì người? rằng: quen rồi, chán thì tốt mà quen! chữ màu vàng có tính hài hước cao, có thể giảm dần đi một chút. những bông hoa càng thể hiện sự nhận biết màu hồng, đôi mắt của họ càng chứa chan tình yêu thương mãnh liệt. sóng tình dường như đã rung rinh, soi vào vuốt ve đã có chiều vắng lặng. Anh ấy nói: đừng coi đó là chuyện đương nhiên, nói một tiếng đã dễ rồi! trông như hoa đào, vườn hồng nào dám rào chim xanh. đã đặt cha làm kinh, người theo đạo lấy chữ trinh làm đầu trong tuồng ở rể, vậy thì ai mà muốn làm vậy! nếu không có quyền sống, thì hãy tiết kiệm trăm năm, bỏ công đi một ngày! nghĩ về quá khứ, người đẹp đôi chỉ là bùa hộ mệnh. mây mưa húc đổ đá vàng, xế chiều quá rồi, ăn hoài cũng chán. khi nó dang rộng cánh và cành, một trái tim khiêm tốn đã được đặt sang một bên. trần tây để nguội lời nguyền, để bùa mê làm nhục. ai trồng đỗ quyên trước mà không chống gậy thì ai sẽ xấu hổ về sau? liễu mau bấm hoa nhài, thân thỉnh trang! khi anh ấy thấy những lời chính trực dễ nghe, anh ấy càng tôn trọng anh ấy hơn với giá 10 xu.

bóng tàu vừa ngả màu bạc, tôi nghĩ mình đã nhìn thấy tiếng gõ cửa. cô vội vàng trở lại phòng thêu và rời khỏi cánh đồng đào khi cô sinh ra. cửa sai vừa mở, gia đình vào gửi thư sang nhà mới. mang tin tức của người chú từ đường, lang thang bơ vơ nơi xứ người. lieu duong quay ve trai khuyen, xuan duong kiep goi sinh ra di tang. tin tức phá lệ kinh hoàng, băng giống nhau trượt trước trang tự ái. Ta đều đặt lên trên đầu sự nghi ngờ, cuộc đấu khẩu quá xa vời: vật không có thời gian, duyên không đổi trước một lời, trăng thề còn đó, dám xa mặt ta nhưng chút. trái tim. ngoài ngàn dặm, ba mùa đông, khi diệt mối vẫn chạy! giữ vàng ngọc cho lành, cho kẻ ở tận cõi trời cao. lỗ tai bối rối, anh ngập ngừng rồi mới nói trước: ghét nhau không vui gặp nhau mà buồn chia phôi! cùng nhau chạy bộ đã nặng lời, dù tóc dám động tơ! quản tháng năm chờ đợi, tưởng người ăn gió nằm mưa. đã chửi hai chữ đồng tâm, thề trăm năm không ôm tàu ​​ai. còn non, còn nước còn dài, hôm nay còn nhớ ai! miễn cưỡng buông tay, dường như mùa đông đã đứng trên mái nhà rồi. bẽn lẽn một bước xa, một lời trân trọng vài hàng cúc họa mi. buộc yên xe chở hàng vội vàng, hình phạt tách nửa bước ra làm đôi. buồn nhìn khung cảnh quê người, cành đỗ quyên đầu thu cuối trời. óc người ta giữ mưa gió, một ngày gánh vác như một ngày trời. Tôi vẫn đứng ở hiên tây, chín lần như thế này. coi chừng khói mờ, hoa trôi, liễu vàng.

3. người xa xứ đã bán mình để chuộc cha (câu 573-804)

sau khi đã hứa hôn, 231 câu thơ tiếp theo của truyện kiều nói về oan gia trái chủ và những kiều nữ phải bán mình chuộc cha.

Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du 4

Tần ngần dạo gót lầu trang, Một đoàn mừng thọ ngoại hương mới về, Hàn huyên chưa kịp giãi dề, Sai nha bỗng thấy bốn bề xôn xao. Người nách thước, kẻ tay đao; Đầu trâu mặt ngựa ào ào như sôi. Già giang một lão một trai, Một dây vô lại buộc hai thâm tình. Đầy nhà vang tiếng ruồi xanh, Rụng rời khung dệt, tan tành gói may. Đồ tế nhuyễn, của riêng tây, Sạch sành sanh vét cho đầy túi tham. Điều đâu bay buộc ai làm? Này ai dan dậm, giật giàm bỗng dưng? Hỏi ra sau mới biết rằng: Phải tên xưng xuất là thằng bán tơ. Một nhà hoảng hốt ngẩn ngơ, Tiếng oan dậy đất, án ngờ lòa mây. Hạ từ van lạy suốt ngày, Điếc tai lân tuất, phũ tay tồi tàn. Rường cao rút ngược dây oan, Dẫu là đá cũng nát gan, lọ người. Mặt trông đau đớn rụng rời, Oan này còn một kêu trời, nhưng xa. Một ngày lạ thói sai nha, Làm cho khốc hại chẳng qua vì tiền. Sao cho cốt nhục vẹn tuyền, Trong khi ngộ biến tòng quyền biết sao? Duyên hội ngộ, đức cù lao, Bên tình bên hiếu, bên nào nặng hơn? Để lời thệ hải minh sơn, Làm con trước phải đền ơn sinh thành. Quyết tình nàng mới hạ tình: Dẽ cho để thiếp bán mình chuộc cha! Họ Chung có kẻ lại già, Cũng trong nha dịch lại là từ tâm. Thấy nàng hiếu trọng tình thâm, Vì nàng nghĩ cũng thương thầm xót vay. Tính bài lót đó luồn đây, Có ba trăm lạng việc này mới xuôi. Hãy về tạm phó giam ngoài, Dặn nàng qui liệu trong đôi ba ngày. Thương tình con trẻ thơ ngây, Gặp cơn vạ gió tai bay bất kỳ! Đau lòng tử biệt sinh ly, Thân còn chẳng tiếc, tiếc gì đến duyên! Hạt mưa sá nghĩ phận hèn, Liều đem tấc cỏ quyết đền ba xuân.

mở ra cho người băng, tiếng đồn lan xa. có một phụ nữ gần vùng. dẫn khách du lịch tìm kiếm một cái tên. hỏi tên: thẻ sinh viên. hỏi quê quán, mà: huyện lam thanh cũng gần đây. trên bốn mươi, râu tóc sạch sẽ, quần áo sạch sẽ. trước cô giáo, rồi tôi chạy đến băng ghế dẫn đầu đoàn rước trang. ghế trên đặt đại khái, phòng trong đã thúc giục nàng mau chóng rời đi. Ta lại càng hận ở nhà, giá hoa một bước, lệ rơi mấy hàng! thẹn thùng gió sương nhìn hoa, nhìn hoa, nhìn mặt mập. Mối càng dựng tóc gáy, bắt tay, nét mặt buồn như cúc áo, sắc da trắng mịn như hoa mai. không chịu nổi cán cân tài hoa, buộc cung cầm nguyệt, thử quạt thơ. mặn mòi hương vị, có lòng khách mới ngẫu nhiên. rằng: mua ngọc lam-kiều, bạn hỏi hiển tường bao nhiêu? đáng giá ngàn vàng, khẩn khoản nhờ số người dám ăn xin. cò giảm thêm một hai, giá vàng hiện nay đã vượt quá bốn trăm. một khi con tàu đã bình tĩnh lại, hãy giao thẻ trước khi coi nó như một ghi chú. đặt ngày up thai vu quy, tiền về sẵn sàng làm gì! một lời kính mong đại chúng, khẩn cầu vua tạm quyền về nhà. thương con, thương con, cha mẹ già, nhìn ông nội ruột rà máu mủ – nâng con ước nguyện tương lai, cho tơ đúng tuổi, gieo những lời nguyện cầu xứng đáng. trời làm gì cực đoan như vậy, này ai vu oan người hòa! búa rìu che tấm thân tàn tạ, lòng đầy trẻ thơ, càng già càng oan. lâu lâu cũng được, giấu mặt còn hơn đau! khi những dòng chữ ngày càng chảy ra nhiều hơn, anh ta đã liều mạng quét vôi trắng lên đầu bức tường. nhanh chóng, người quan sát lớn nhỏ tìm lời khuyên: mặt mày hồng hào, tóc tai chưa trả tiên sinh. cái thẻ mà họ cung cấp cho bạn thật là xấu hổ, bạn có ăn thua với nó để bán mình không? hạc càng già thì cây càng chở được nhiều cành. Dù lòng không ngừng yêu, mưa gió sẽ tan nước. thà liều một thân con dù hoa đã tàn nhưng lá vẫn xanh. tại sao hắn lại như thế này, bám lấy ngày xanh như không đậu? đừng nghĩ lo lắng về chuyện đó, bỏ nhà ra đi là chuyện có thật. lời nói của anh ấy cũng dễ chịu lọt tai, nhìn nhau dài ngắn.

nóc ngoại mã đình vừa đến, hoa đăng, cân vàng vừa giao. trăng già xấu thế nào? giữ sợi dây mà không chọn cách buộc nó vào tự nhiên. tiền xu bây giờ đã có, đổi trắng thành đen cũng khó! mọi người cùng chung sức giúp đỡ vì đã lập lễ, hát xong. Công việc gia đình đã tạm thảnh thơi, mong muốn được trở về nhà. cô đơn bên ngọn đèn khuya, áo đẫm lệ, tóc buồn. dù là dầu nhưng vẫn là dầu, thật đau lòng khi giữ chặt một chữ quá lâu! các tác phẩm đếm hàng chục. vì chúng ta eo hẹp, vì sự dang dở. Thề rằng hoa chưa cạn chén vàng, lỗi thề chỉ với hoa. Bầu trời và mặt nước bao xa? Tôi nghĩ tự mình phải chẻ cửa chia nhà ở đâu. rất cảm ơn và bình chọn để bù đắp. trong cuộc đời này, vậy thôi. thời kỳ phục hưng vẫn chưa kết thúc. làm thân trâu ngựa đền ngàn mai trúc. duyên nợ chưa trả ai, khối tình đưa đài chưa tan. nỗi đau riêng tư bàng hoàng, vết dầu trắng loang ra khăn thấm nước mắt. thuy van chợt tỉnh giấc xuân, dưới ánh đèn đi qua ân cần hỏi thăm: trời đã tàn, một nhà chỉ còn lại một mình, sao anh ngồi nhìn? có ích lợi gì khi có một mối quan hệ ở đây? rằng: lòng đầy thổn thức, nhân duyên còn vướng vào mối tình này. hé môi thì hổ thẹn, trái tim thì khuất phục ai. tin tưởng tôi, tôi sẽ chấp nhận ngồi xuống vì vậy bạn cúi đầu sau đó tôi sẽ nói. giữa đường dằn vặt tình duyên tan vỡ. kể từ khi gặp kim, khi người hâm mộ ban ngày ước nguyện, khi chén đêm thề nguyền. ở đâu có sóng gió, bất hiếu, hai phe, hai phe! ngày xuân của anh còn dài, tình máu mủ, thay lời nước non. dù thịt nát, xương mòn, miệng vẫn cười sảng khoái. một bức chạm với một chiếc lá mây, bùa hộ mệnh này là để giữ cho điều này được phổ biến. dù đã thành vợ thành chồng, thấy thương người có số phận đáng thương thì lòng không quên. những người đã mất có một chút niềm tin, những chiếc chìa khóa với nén hương bị nguyền rủa trong quá khứ. sao dầu không bao giờ. đốt hương đó, so chìa khóa này. nhìn cỏ cây lá, nếu thấy gió nhẹ thì sẽ về. hồn còn mang nặng lời thề, gãy thân cây liễu, đền trúc ngàn mai; người đứng đêm không nhìn thấy lời nói của anh ta và gọi một cốc nước cho những kẻ bất nhân. nay trâm đã vỡ bình, kể xiết bao yêu thương. trăm ngàn gửi lại quân tử, mối lương duyên ngắn ngủi chỉ có vậy. Số phận sao bạc mệnh như vôi, đành phải tưới hoa trôi xa làng. ôi kim lang! ôi kim lang! Đủ rồi, tôi đã ủng hộ anh ấy từ đây! tâm hồn câm lặng, đẫm máu, hơi thở thầm lặng của đôi bàn tay đồng.

xuân xuân đột nhiên tỉnh lại, một căn nhà có người, bên trong cũng có bên ngoài. nam nhân uống thuốc mê, hắn vừa mới ức chế ngữ vựng, giọt hồng chưa phai. câu hỏi: còn lạ thì sao? Kiều càng khóc nức nở không nói nên lời. nên cô ấy mới lọc tai, chuyện đụng chạm với tiền đây này … này, cậu làm sai rồi, sau này sẽ phải xử lý chuyện đó. Đối với những người làm rơi kim, xin cho bèo nổi theo mây. lời khuyên của tôi là một, hai dù bia đá mòn, dám gửi một tấc vàng. được rồi, anh ấy lại nói, cảm ơn bố anh ấy đã trả lại tiền cho anh ấy. sha chi yêu cầu trạng thái của tôi, mặc dù xương trắng là nơi bạn phụ trách. Thật đáng tiếc! người canh đã ép anh ta từ lâu. kiệu hoa từ đâu ra, quản thúc dân chạy trốn sinh sống ở đâu? nỗi đau của người ra đi, những giọt nước mắt ngấm vào con tằm, con tằm. bầu trời đầy mây đen và cỏ ướt đẫm sương. đưa cô trở lại phòng, bốn cái lò xo nhốt cô bên trong. ngập ngừng ngại ngùng xấu hổ, nghĩ đến lại đau lòng đòi một phen. sản vật thứ nhất rơi vào tay hèn nhát, vô ích cứu mưa bảo vệ cùng ai: biết thân mình ra khỏi loài, quả đào thứ hai thà phá bỏ cho một kẻ si tình bình thường. vì ai dừng lại đón gió đông, đau lòng ở lại khi ra đi đau lòng. đôi khi cơ thể này không có gì để mong đợi. sau khi sinh mấy con rồng còn hồng hào được không? trên ghế có một con dao, anh giấu trong khăn tắm: đề phòng nước đến chân, sau này con dao này sẽ không mang theo bên người. đêm mùa thu buông xuống từng khoảnh khắc, như thể tỉnh như say một mình.

4. việt kiều rơi vào tay tiểu thư, mã sinh (câu 805-1056)

251 bài thơ sau đây ở nước ngoài kể về câu chuyện sau khi bán mình chuộc cha, kiều nữ tìm được mã sinh của mình và bị lừa bán vào lầu xanh. tại đây, bà chủ ép cháu bé tiếp khách nhưng cháu bé chống cự. sau đó họ đưa cô ấy lên tầng cao nhất.

Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du 5

Chẳng ngờ gã Mã Giám Sinh, Vẫn là một đứa phong tình đã quen. Quá chơi lại gặp hồi đen, Quen mùi lại kiếm ăn miền nguyệt hoa. Lầu xanh có mụ Tú Bà, Làng chơi đã trở về già hết duyên. Tình cờ chẳng hẹn mà nên, Mạt cưa mướp đắng đôi bên một phường. Chung lưng mở một ngôi hàng, Quanh năm buôn phấn bán hương đã lề. Dạo tìm khắp chợ thì quê, Giả danh hầu hạ dạy nghề ăn chơi. Rủi may âu cũng tại trời, Đoạn trường lại chọn mặt người vô duyên. Xót nàng chút phận thuyền quyên, Cành hoa đem bán vào thuyền lái buôn. Mẹo lừa đã mắc vào khuôn, Sính nghi rẻ giá nghênh hôn sẵn ngày. Mừng thầm: Cờ đã đến tay! Càng nhìn vẻ ngọc càng say khúc vàng. Đã nên quốc sắc thiên hương, Một cười này hẳn nghìn vàng chẳng ngoa. Về đây nước trước bẻ hoa, Vương tôn quý khách ắt là đua nhau. Hẳn ba trăm lạng kém đâu, Cũng đà vừa vốn còn sau thì lời, Miếng ngon kề đến tận nơi, Vốn nhà cũng tiếc của trời cũng tham. Đào tiên đã bén tay phàm, Thì vin cành quít cho cam sự đời! Dưới trần mấy mặt làng chơi, Chơi hoa đã dễ mấy người biết hoa. Nước vỏ lựu máu mào gà, Mượn màu chiêu tập lại là còn nguyên. Mập mờ đánh lận con đen, Bao nhiêu cũng bấy nhiêu tiền mất chi? Mụ già hoặc có điều gì, Liều công mất một buổi quỳ mà thôi. Vả đây đường xá xa xôi, Mà ta bất động nữa người sinh nghi. Tiếc thay một đóa trà mi, Con ong đã tỏ đường đi lối về. Một cơn mưa gió nặng nề, Thương gì đến ngọc tiếc gì đến hương. Đêm xuân một giấc mơ màng, Đuốc hoa để đó, mặc nàng nằm trơ. Giọt riêng tầm tã tuôn mưa, Phần căm nỗi khách phần dơ nỗi mình: Tuồng chi là giống hôi tanh, Thân nghìn vàng để ô danh má hồng. Thôi còn chi nữa mà mong? Đời người thôi thế là xong một đời. Giận duyên tủi phận bời bời, Cầm dao nàng đã toan bài quyên sinh. Nghĩ đi nghĩ lại một mình: Một mình thì chớ hai tình thì sao? Sao dầu sinh sự thế nào, Truy nguyên chẳng kẻo lụy vào song thân. Nỗi mình âu cũng giãn dần, Kíp chầy thôi cũng một lần mà thôi. Những là đo đắn ngược xuôi, Tiếng gà nghe đã gáy sôi mái tường.

Tầng tiếp theo vừa thổi còi sương, mah sinh đã thúc giục bọn họ nhanh chóng rời đi. trường phân đoạn thay vì phân kỳ! vó câu gập ghềnh bóng xe xóc đĩa bịp. Mười dặm bên ngoài lâu đài, vua của họ tổ chức một bữa tiệc chia tay. bên ngoài thì chủ nhà và khách giúp, bên trong nhà nói chuyện với người nước ngoài. càng nhìn giọt hồng, anh càng thì thầm bên tai: hổ sinh đã có mệnh thơ. Lỡ trấn ải vũng bùn, trăm năm thành tâm từ đây. nhìn chính mình trong gương nhiều ngày như vậy, thân thể sẽ không bị lão gia tử trong tay! khi trở về nhà, anh vắng nhà, khi anh bước vào, anh đã sử dụng nó khi anh vội vàng rời đi. khi ăn khi nhớ phố, khi ăn khi nhìn xuống. người khác màu yêu thanh, suy nghĩ kỹ càng như hình ảnh thương nhân. tốt, bạn nói gì? sống xa xứ, chôn nhau cắt rốn của các dân tộc anh em! vua nghe nhiều lời, kêu lên tiếng oan muốn phơi trời. Đã một vài tuần kể từ khi cốc lời khuyên đã cạn kiệt. phần còn lại của mái nhà đã được thúc giục để lái xe. tha cho lòng nặng trĩu, cao thấp cầu xin trước mặt hắn: yếu đuối một chút, xông vào nhà nhiều như vậy quấn quít lấy hầu hạ. từ đây góc hồ khuất trời, nắng mưa dời xa cánh đồng. ngàn trận nhờ bóng đoàn quân, tuyết phủ kín thi trường. cuối ngày tân khách nói: chỉ trói chân cũng xích người. không có vấn đề gì xảy ra trong tương lai, hãy nhìn chiếc gương, mặt trăng, mặt trăng và ma quỷ! đột nhiên, gió thúc mây mù ầm ầm, một chiếc xe trong thế giới vật chất dường như bay tới. trông thật tuyệt để nước mắt chia tay khô, góc trời thăm thẳm ngày đêm. nàng khách phương xa bạc trắng mây ngàn. saw là gần một chút may mắn, một bầu trời mùa thu cho một người duy nhất. Đêm khuya, khuất mắt, thấy trăng mà thẹn lời sông. rừng thu chuyển sang màu hồng, nghe tiếng chim làm tôi nhớ đến lòng người.

Đây là những quốc gia xa lạ, trẻ trung, xa lạ, chỉ một tháng sau khi đến. xe dừng ở cửa ngoài, rèm bên trong nhìn thấy một người đi ra.

nhanh chóng trông có vẻ mập mạp, màu da nhợt nhạt, ăn gì cũng cao và mũm mĩm làm sao! trước xe, chào cô và vâng lời, vào nơi. bên kia có một số quý ông, bên kia có bốn năm dân làng đang chơi. chính giữa chắc chắn có lư hương, trên mặt dây là tượng trắng có hai lông mày. lầu xanh đã quen lối cổ, nghề này được gả cho vị tiên chủ này, sớm mai bái hoa. cô gái xấu xí nào chủ tiệm, cởi áo cởi quần áo, trước thần sẽ khấn một nén hương. thay hoa lót giường, bướm và hoa bay! Kiều còn phân vân chưa biết điều gì, chỉ lạy bà rồi khấn ngay: tiệm may, ngày đêm, ngày đêm, ăn uống. Hàng nghìn người nhìn thấy và yêu thích, xôn xao tổ chức yến sào. tin nhắn vẫn là bưu hãn, đem người đi cửa trước đón người ở cửa sau. tò mò thì tai nghe không biết ở đâu, tình cũng dang dở. sau khi lễ xong, nhà thờ cúng xong, ni cô cất mái che lên giường rồi ngồi xuống ngay. đã dạy rằng: Con lạy mẹ ở đây, thì con lạy chú ở đó. cô ấy nói rằng: để tránh xa cái kính, số phận hèn nhát phải phục tùng. Lấy tổ như bom, ngây thơ không biết tựa đề có ích lợi gì? đủ thứ để mang thai vũ quy, để có khi bên nhau lúc đứng lúc ngồi. nay nhân danh ngai vàng dám sai ta một lời. khi nghe cô nói chuyện hay yêu đương, đó là lúc anh tức giận: đây là sự thật, đừng có cướp đi mạng sống của chồng tôi. anh ta nói sẽ đi kiếm người ta, chở về đón khách và kiếm tiền ăn. tuong vô nghĩa trong con người, buồn em thử chơi trước. màu sắc của hồ đã biến mất, ngừng lãng phí vốn của bạn! cái còn lại đã được bán cho tôi, bạn phải cho tôi vào. ông già đánh bài bây giờ nhưng không tạt vào mặt mà nghe lời. Tại sao bạn lại chịu đựng một mặt tốt, một cô gái trẻ đã sớm bị ngứa nghề nghiệp? phải làm cho tôi biết! bước đầu tiên trong và ngoài tầm tay. cô nói: trời đất dày đặc! cơ thể này đã rời khỏi ngày tháng trôi qua. vậy thì đừng hối hận! sẵn sàng mở ống tay áo ngay lập tức. sợ làm nát những bông hoa ngọc đậm! Nhìn mặt em cũng thích quá. trời ơi, tài năng này, một con dao tàn nhẫn đã phá vỡ trần nhà.

bất công nổ ra xa gần, nhà chật như nêm. anh không ngủ được, anh lấy tay che mặt để xem hồn bay phách lạc. đặt cô ấy trên hiên phía tây, cắt người chăm sóc và hành quyết bác sĩ. Dù có phải ngày tận thế hay không thì trong giấc mơ tôi vẫn đang đứng cạnh một cô gái. rò rỉ rằng: nhân quả chưa xong, lâu nay định trốn nợ sao? một số vẫn còn mắc nợ mẹ của họ, người muốn quyết định những gì ông trời đã ban cho họ. xin hỏi về cuối đời, non sông và con đường sẽ hẹn hò sau này. thuốc suốt một ngày, giấc mộng vừa tan. Ba của bạn đang đợi bên rèm, chọn mẹo để loại bỏ: một người dễ có nhiều người thân! xuân hoa là nhụy, ngày xuân còn dài. đó cũng là một sai lầm của hai, sao đá vàng không ép mây mưa được? lỡ trót lọt đã về đây, khóa phòng xuân để chờ ngày đào non. những người còn lại, hàng của họ còn đó, họ tìm được nơi đáng là con. trả thù gia đình có gì sai, hại mình mà hại mình hay sao? mỗi khi cô ấy ghé tai vào tai, âm thanh của cô ấy như thể cô ấy cũng rất rõ ràng. và khi thất thần, mơ màng với mấy chữ, cũng có bầu trời bên trong. kiếp này nợ chưa trả, kiếp sau sao không trả nợ chồng? im lặng lắng nghe, nhận thức cái đầu của bạn, và nói: ai muốn được như thế này? nếu đúng như lời đã nói là may mắn, mai này phải thế này! sợ khi ong bướm xử bên, đến đục thì sao bằng thác về! mẹ nói: con phải từ tốn, phải chỉnh đốn tim mà chơi! tương lai không phải như người ta nói, trong đầu có ánh mặt trời chiếu rọi. khi anh ta nhìn thấy những lời quyết định, tất nhiên, anh ta cũng bình tĩnh lại. đối diện với lầu trước có khóa xuân, dung mạo non nớt, trăng khuyết, tiền tích. xa và rộng, cồn cát vàng, bụi hồng ở đó. mây bẽ bàng sớm khuya, nửa tình, nửa cảnh như chung tấm lòng. nghĩ đến những con người dưới tán trăng, tin vào sương và chờ mong ngày mai. trên trời, góc bể bơi che chở, son phấn rửa được không bao giờ phai. có người tựa vào cửa mai quạt nóng lạnh, ai bây giờ? bao xa mưa nắng, chẳng lẽ nguyên lai vừa ôm? buồn nhìn cổng bể bơi chiều, con tàu xa xa của ai? buồn đầu nước mới trôi, hoa trôi chẳng biết về đâu? bên trong cỏ vẻ buồn, nền mây xanh, mặt đất cũng xanh. buồn khi thấy gió tạt vào ghềnh mạnh tiếng sóng gọi quanh ghế quanh nước non, lòng bâng khuâng, bâng khuâng nên mấy câu.

5. Việt kiều bị cục lừa gạt (câu 1057-1274)

trong 217 câu thơ sau của kiều trong truyện kiều – nguyễn du, có câu chuyện về nàng kiều ở lầu các hội nghị với người khan. do sự ngây thơ của mình, Thúy Kiều tiếp tục bị tên sở khanh lừa gạt để “tiếp khách”.

Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du 6

Ngậm ngùi rủ bước rèm châu, Cách tường, nghe có tiếng đâu họa vần. Một chàng vừa trạc thanh xuân, Hình dong chải chuốt, áo khăn dịu dàng. Nghĩ rằng cũng mạch thư hương, Hỏi ra mới biết rằng chàng Sở Khanh. Bóng Nga thấp thoáng dưới mành, Trông nàng, chàng cũng ra tình đeo đai. Than ôi! sắc nước hương trời, Tiếc cho đâu bỗng lạc loài đến đây? Giá đành trong nguyệt trên mây, Hoa sao, hoa khéo đọa đày bấy hoa? Tức gan riêng giận trời già, Lòng này ai tỏ cho ta, hỡi lòng? Thuyền quyên ví biết anh hùng, Ra tay tháo cũi, sổ lồng như chơi! Song thu đã khép cánh ngoài, Tai còn đồng vọng mấy lời sắt đanh. Nghĩ người thôi lại nghĩ mình, Cám lòng chua xót, nhạt tình chơ vơ. Những là lần lữa nắng mưa, Kiếp phong trần biết bao giờ mới thôi? Đánh liều nhắn một hai lời, Nhờ tay tế độ vớt người trầm luân. Mảnh tiên kể hết xa gần, Nỗi nhà báo đáp, nỗi thân lạc loài. Tan sương vừa rạng ngày mai, Tiện hồng nàng mới nhắn lời gửi sang. Trời tây lãng đãng bóng vàng, Phúc thư đã thấy tin chàng đến nơi. Mở xem một bức tiên mai, Rành rành tích việt có hai chữ đề. Lấy trong ý tứ mà suy: Ngày hai mươi mốt, tuất thì phải chăng? Chim hôm thoi thót về rừng, Đóa trà mi đã ngậm trăng nửa vành. Tường đông lay động bóng cành, Rẽ song, đã thấy Sở Khanh lẻn vào. Sượng sùng đánh dạn ra chào, Lạy thôi, nàng mới rỉ tai ân cần. Rằng: Tôi bèo bọt chút thân, Lạc đàn mang lấy nợ nần yến anh. Dám nhờ cốt nhục tử sinh, Còn nhiều kết cỏ ngậm vành về sau! Lặng nghe, lẩm nhẩm gật đầu: Ta đây phải mượn ai đâu mà rằng! Nàng đà biết đến ta chăng, Bể trầm luân, lấp cho bằng mới thôi! Nàng rằng: Muôn sự ơn người, Thế nào xin quyết một bài cho xong. Rằng: Ta có ngựa truy phong, Có tên dưới trướng, vốn dòng kiện nhi. Thừa cơ lẻn bước ra đi, Ba mươi sáu chước, chước gì là hơn. Dù khi gió kép, mưa đơn, Có ta đây cũng chẳng cơn cớ gì! Nghe lời nàng đã sinh nghi, Song đà quá đỗi, quản gì được thân. Cũng liều nhắm mắt đưa chân, Mà xem con Tạo xoay vần đến đâu!

XEM THÊM:  Phân tích nhân vật thúy kiều trong truyện kiều

Cùng nhau lẻn xuống cầu thang, ngựa song song phía trước, ngựa phía sau. Đêm khắc trái đồng hồ đã qua, gió từ trên cây tung lá, vầng trăng soi gương. đường cỏ nhạt sương, lòng quê cất bước, một nỗi đau. tiếng gà trống gáy dồn dập, tiếng đàn bà dễ dậy. anh càng nức nở, anh càng dũng cảm, cục diện nào đã quay dây cương! một mình không biết làm gì, hàng cây số băng rừng, bước thấp bước cao sợ hãi. Mình thực sự có tâm nên làm cho nó dày màu tím, hồng nhăn nheo, rất nũng nịu! đoàn người xúm vào trước sau, nơi thì móng vuốt rơi xuống đất, nơi thì tung cánh bay lên trời. tu ba chạy thẳng tới chỗ, đào hầm thở phì phò trở vào nhà. hung hăng không nói, không nhìn, trên tay chôn hoa liễu, bẻ hoa. da thịt ai ai cũng thế, mỗi trái tim hồng hào, dịu dàng không đau. mọi thú tội, van xin, bẻ cong lưng đổ thịt, tháo đầu máu. Hắn nói: Ta là nữ nhi, nước non ra khỏi cửa, ra khỏi nhà, lại đây. bây giờ sinh tử đã ở trong tầm tay, thân thể này đã đạt tới điểm này! nhưng chính mình cũng không có việc gì, thân phận như thế này, nhân ở nơi nào? thân lươn che đầu, một chút trinh hậu xin tha! Khi nhận được lời nói của mình, anh ta quyết định nhân cơ hội đó để buộc tên trái chủ phải cúi đầu. giả vờ có tình nhân, thương hại cô ấy rồi liều mình nhận lời. càng nói, càng nói nhiều, càng tố cáo, càng tha thiết. Để nàng ở trong nhà, Mã Kiều lại ngỏ ý muốn nói với nàng: Thôi lừa dối, thế thôi! bạn không biết chủ sở hữu ở đâu? tình chung thủy, nổi tiếng lầu xanh, một tay vùi mấy cành phù du! dao dao thì dùng sẵn, mới lạ một khúc đồng xưa nay! 30 lượng đổi tay, thảo nào có cái này, cái kia! rồi lập tức trở về, bớt lời, không ghét lừa dối, kỳ thực! cô nói: bị chửi bới thô bạo, một người nguy hiểm sẽ đến từ đâu? trong khi anh ta nghĩ trước, nghĩ sau, khuôn mặt của mo đã nhìn thấy nơi anh ta đi. văn phòng sở bày tỏ: rằng có một đứa trẻ mới ở đây. bồng bềnh mê hoặc mây gió, hãy xem bạn có biết khuôn mặt này là ai không, nó nói: đủ rồi đó! không, sau đó cũng tuân theo không! sở khanh mắng to, xông vào, nhấc theo thị hung nói: omg! quyến rũ bạn, mời bạn, đây là ai? bắt người ta xúc vào hố, nói như vậy, và sau đó ngay lập tức kiếm được lợi nhuận! và cô tiên Việt Nam trong tay, rõ mặt nọ, mặt này, phải không? những lời lẽ công bằng, đối mặt từ trong ra ngoài, kẻ chỉ trích bất công, kẻ chê cười không công bằng! vụ án đã rõ ràng, bẩn thỉu, anh ta đã nghỉ để tìm cách trốn thoát. phòng riêng, thổn thức riêng: nghĩ đến thân mà thương thân. tiếc ở bạch giá lên trần, cũng trần như nào! hạnh phúc cũng là kiếp người, mặt hồng mãi mãi cũng phải như vậy! kiếp trước anh vụng về, kiếp này sẽ không bù đắp nổi! Dù sao thì cái bình cũng đã vỡ rồi, hãy trả nợ đời bằng thân!

vừa sáng sớm, gương soi trong sáng, sư phụ dừng lại bình tĩnh khuyên nhủ: chơi cũng lắm công phu, phải biết đủ về trò chơi. cô ấy nói: mưa gió sẽ đỡ, đã liều thì cũng phải liều! cô ấy nói: ai cũng vậy thôi, vào đây ai cũng thua lỗ? có nhiều điều tốt đẹp bên trong, đêm mở và ngày khép lại, ngày sẻ chia. Tôi biết thuộc lòng rồi, vòng ngoài có bảy chữ cái, vòng trong có tám nghề. trò chơi cho những cây liễu nhàm chán, bông hoa để chỉ trích, cho những tảng đá, cho sự say mê với cuộc sống. khi góc hanh hao, khi nét ngài, khi hát ca ngợi trăng, khi cười bên hoa. bọn họ đều là nghề nghiệp trong nhà, đủ như vậy người nhìn là biết. gót đầu khúm núm vài câu, có vẻ tái nhợt, dường như đã phai màu hồng. người nghe đã thấy xấu hổ, đất nước đời người sao mà ngặt nghèo! cảm thấy tiếc cho cánh cửa, máy ảnh, trái tim tan vỡ, học tốt chạy! thông minh là mặt dày mày dạn, đời người đến thế này, thế thôi! xót xa cho số phận lạc loài rốt cuộc vào tay ai biết? đất xanh thì cây mới đào, càng treo nhiều ngọc thì phẩm chất của con người càng cao. nhiều ong bướm lắm, đầy tháng nhậu nhẹt, cười suốt đêm. dập lá gió, cành chim, sớm gửi ngọc, đêm tìm karon. khi tôi tỉnh táo, vào cuối canh, giật mình, tôi cảm thấy có lỗi với bản thân. gấm khi đã xuống, sao bây giờ lại lác đác như hoa giữa đường? mặt sao gió dày, thân bướm mờ, ong giận? mặc cho mây mưa, ai biết thanh xuân là như thế nào! có khi gió như ý, hoa tiếp, nửa màn tuyết rơi, bốn phía trăng rơi. cảnh nào không buồn, người buồn, cảnh nào chẳng vui! xin vẽ, câu thơ, cung trăng, đánh cờ dưới hoa, niềm vui có vui không, ai biết tiếng ấy, mặn nồng với ai? hờ hững với gió tre, với cơn mưa ban mai, để lóa mắt trăm lần, nát một thân. ôm nỗi xa đòi gần xa, không vướng víu vướng víu, không dần mà xót xa! ân chín chữ cao sâu, một ngày một bóng tà tà. ngàn dặm, nước sâu, xa xăm, ngươi nghĩ đến thân phận của mình ở đâu ra như vậy? khu vườn có chút ngây thơ và hồn nhiên, ai sẽ chăm sóc tôi? nhớ ước nguyện của ba đấng sinh thành, ai ở phương xa có thể hiểu được ai? khi anh hỏi lại về mùa liễu, cành xuân đã gãy cho chuyên gia. tình sâu mong trả nghĩa dày, hoa kia đã gom cành này chưa? tình yêu cần một mảnh lụa, một giấc mơ dài một giấc mơ dài, bền lâu. song sa võ lâm thiên hạ, nay hoàng hôn, mai hoàng hôn lại. lần khi bạc, ác và thỏ vàng, những người trên sân khấu hội yêu cầu một cuộc chiến! mặt đỏ lên với từ, làm cho, thiệt hại, đốt cháy, cho trọng lượng! đã bị đày vào kiếp phong thủy, nên ta chỉ có thể sỉ nhục ngươi một lần!

6. ở nước ngoài gặp chú của mình (câu 1275-1472)

197 Bài thơ này nói về việc Thủy Kiều gặp chú của mình, một người đàn ông đã có gia đình và có một mối tình. chú đã hy sinh vì kiều và lấy nàng làm vợ lẽ, hạnh phúc bình yên chẳng được bao lâu thì kiều gặp phải sóng gió vì thái giám, vợ cả của chú.

Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du 7

Khách du bỗng có một người, Kỳ Tâm họ Thúc cũng nòi thư hương. Vốn người huyện Tích châu Thường, Theo nghiêm đường mở ngôi hàng Lâm Tri. Hoa khôi mộ tiếng Kiều nhi, Thiếp hồng tìm đến hương khuê gửi vào. Trướng tô giáp mặt hoa đào, Vẻ nào chẳng mặn nét nào chẳng ưa? Hải đường mơn mởn cành tơ, Ngày xuân càng gió càng mưa càng nồng. Nguyệt hoa hoa nguyệt não nùng, Đêm xuân ai dễ cầm lòng được chăng? Lạ gì thanh khí lẽ hằng, Một dây một buộc ai giằng cho ra. Sớm đào tối mận lân la, Trước còn trăng gió sau ra đá vàng. Dịp đâu may mắn lạ dường, Lại vừa gặp khoảng xuân đường lại quê. Sinh càng một tỉnh mười mê, Ngày xuân lắm lúc đi về với xuân. Khi gió gác khi trăng sân, Bầu tiên chuốc rượu câu thần nối thơ. Khi hương sớm khi trà trưa, Bàn vây điểm nước đường tơ họa đàn. Miệt mài trong cuộc truy hoan, Càng quen thuộc nết càng dan díu tình. Lạ cho cái sóng khuynh thành, Làm cho đổ quán xiêu đình như chơi. Thúc sinh quen thói bốc rời, Trăm nghìn đổ một trận cười như không. Mụ càng tô lục chuốt hồng, Máu tham hễ thấy hơi đồng thì mê.

Dưới ánh trăng xanh gọi mùa hạ, đỉnh tường lựu đạn lửa chập chờn, sinh sôi nảy nở. căn phòng nên là một buổi giải trí, với một tán cây hồng treo đan xen với hoa. màu sáng trong như ngọc ngà! dày dày đúc sẵn một sân thiên nhiên. học sinh càng thể hiện nhiều lời khen ngợi, họ càng thể hiện tình yêu của họ đối với luật trời. cô ấy nói: vâng, tôi biết những gì bạn muốn nói. những dòng chữ ngọc trai trên những món đồ gấm thêu. hoặc sang hèn cũng được kết giao, quốc gia nghĩ một hoặc hai điều cùng một lúc. Mây vàng em cũng gửi. xin vui lòng chịu với tôi ngày hôm nay. rằng: sao nói lạ! Cành đó không thối lắm sao? càng ngẫm lại càng nghĩ, lúc nghĩ mà buồn: Em như hoa rụng cành, anh như cánh bướm lượn quanh chơi. chúa của mùa xuân phải có chỗ đứng, ngắn ngày thôi, không dài dòng để làm gì. mà sinh ra: từ khi thấu hiểu nhau, chia lìa nặng nhẹ vì nước non. trăm năm để tính bình phương phải trông về nguồn sông. cô nói: toàn thể đội tạ ơn. thật không dễ dàng để ở bên cạnh những con vật. hòa bình kéo dài thật lâu, tình yêu hoa yêu một màu trang điểm. Và rồi bụi mờ, trái tim kia liệu có giữ được bình thường mãi mãi? và trên thềm quế của mặt trăng, chính sách phải là cô ấy luôn ở bên trong. Từ lâu, dải đồng đã gắn chặt, lòng người cũng thủy chung một cách riêng biệt. nó trông giống như một sợi mây, làm cho hồ bơi trở nên trống rỗng khi đầy. trăm điều bằng mình, kiếp sau ai gánh tội này? vì anh ta có một tay vững vàng, mười phần cũng che một số. vị trí trong dầu lớn hơn mặt ngoài, đối mặt với hàm sư tử, sai người đối với con la. cúi đầu xuống trần, dấm chua đền tội bằng ba ngọn lửa mạnh. còn có nhà thông ở trên, lượng ở trên nhìn xuống có biết tim đau không? liễu ngõ hoa tường? lầu xanh rời phòng lầu xanh. Hình ảnh càng bẩn, tôi càng sợ danh tiếng của nó. yêu để có thể yêu một cách trọn vẹn. làm thế nào để tính toán tất cả các cách xin vui lòng có. sinh ra rằng: hoặc phóng đại! Bạn đã từng cảm thấy trái tim này bao giờ chưa? đừng ngại ra đi, vì trăm điều, hãy cứ tin ở em. nó là gần những gì là xa? đá vàng đã quyết định liều ba. cùng nhau quay cuồng với mọi thứ, chỉ thề phá bỏ những lời gieo trồng nặng nề. mong đêm ngắn, tình dài, ngoài hiên con thỏ đã soi gương rồi. mượn tiền lương thừa của trường, mang về cất giấu ở đâu đó. chiến tranh hòa bình chuẩn bị hai bài hát, phụ thuộc vào tay của giáo viên để mượn một người nào đó để điều tra. Tôi ném cái tin vào mặt anh ta, nếu anh ta mất anh ta cũng xin hòa bình. rảnh tay, trả thiếp vào cửa công. công lẫn tư đều xong, thần tiên đã thoát khỏi mái nhà ai. ở lũy tre, nghĩa hồ càng sâu, tình sông càng dài. hương càng nóng, lửa càng mạnh, màu ngọc bích càng rực rỡ, trông như màu sen.

nửa năm, chỉ cần một chút quen thuộc, cánh đồng ngô đã ngập tràn lá vàng. hàng rào mùa thu vừa đổ sương, gối tựa đã thấy đường xuân về đâu. sương gió trận mạc, bùi ngùi tri ân sư đoàn. Hắn lập tức quyết định một mặt tự vệ, một mặt chiếu cố má trở về mặt đất xanh. thấy rõ sự chỉ dạy nghiêm khắc, liều mình sinh ra để có được tình yêu và những lời nài nỉ. nói: Tôi biết rằng tội lỗi của tôi rất nhiều, mặc dù sấm sét và rìu có màu da cam. trót dại vì tay mình đã lấm lem chàm, còn biết khôn. hãy cùng nhau chiến đấu đến một ngày, ôm ai đó tâm can đứt dây. các khoản trong quyết không tiếc, bạc và đen chỉ tiếc mình làm gì. khi thấy lời tri âm sắt đá của tri âm, ông ta phát sốt, quỳ ở cổng công. mặt đất phẳng lặng sóng vỗ, bao con đường lầm lạc bằng lời thề hồng. Chúng ta hãy cùng nhau bước theo những bước sai lầm và cúi đầu trước vườn hoa. hắn nhìn mặt sắt đen rồi nghiêm túc tuyên bố trước: tên kia thật là ngu ngốc đùa giỡn, đám người như vậy lắc lư. hoa tương chi lãng phí dư hương, mượn sắc son đánh lừa con đen. trong tình trạng của nguyên đơn, không có hòa bình cho hai bên. cho phép xuất bản luận án. có hai cách mà ngôi sao muốn sử dụng nó. một là luật gia đình, hai là trở lại lầu xanh. she who: quyết định một bên! con nhện này lấy tơ đó nhiều lần. đục trong cơ thể cũng là cơ thể. nhu nhược và ngoan ngoãn trước tòa sấm sét! dạy nó rằng: hãy để gia đình! ba cây đổ trên một cành duy nhất. duyên phận chỉ dám than, dao liễu má hồng tàn em. sân đầy cát, nước tráng gương, mỏng tanh. nghĩ đến tình yêu của anh ấy, mà yêu anh ấy, nhìn thấy anh ấy từ xa còn bất hạnh hơn. khóc: bất công vì tôi! lắng nghe đầu tiên và không bị bỏ lại phía sau. Tôi không biết làm thế nào để suy nghĩ sâu sắc. rằng ai đó buồn và buồn vì ai. bọc đường lờ mờ tai nghe, lòng xúc động lại tố cáo lời nói của chính tây. nức nở, nàng liền nói: đầu xuôi đuôi lọt ngày yêu cầu: nàng tính cả đường xa, từ xưa đến nay biết thân biết phận. Tôi nắm lấy một tay, để nó ở thời điểm này cho chính mình. nghe lời, cũng mến lời, lập quyền mới dạy giải. que: Đúng ra thì trăng đẹp, nhưng nó cũng biết sự thật. đó là sinh ra: một ít bọt, theo yêu cầu và cũng ít nhiều nghiên cứu bút. cười vào điều đó: nó phải thế! người thợ mộc già thưởng thức một nghệ thuật tuyệt vời. ngoan ngoãn cất bút viết trước mặt quan tòa xem tường. khen ngợi nó: giá là giá trị nó! tài năng này đáng giá ngàn vàng! Một diễn viên xinh đẹp và tài năng, còn gì là ngọc nữ? xin đừng mang cơn giận, đừng lỡ nhịp cho cú đánh trái ngang. đã đưa anh đến trước cửa nhà, bên ngoài là lý trí, nhưng bên trong là tình yêu. con dâu gia giáo thì thôi lời than thở. các đội chuẩn bị lễ báo công, kiệu hoa giữ gió và đuốc hồng sao. Trưng bày các sản phẩm để quảng bá buzz trong khi cũng có thể đến một vài phòng chờ độc đáo. yêu vì danh dự cho tài năng của anh, thậm chí thúc đẩy anh không nói bệnh phong. hoa loa kèn trong nhà cay nồng, nay đã đắng nay lại càng mặn mà.

7. hải ngoại và hoạn quan (câu 1473-1704)

Nội dung của 231 câu thơ này kể về vị thái giám sau khi biết chồng có thê thiếp đã lén sai người bắt cóc tiểu thư làm người hầu rồi bắt nàng hầu hạ vợ chồng trong một bữa nhậu. . Sau nhiều lần bị đánh đập dã man, Kiều trốn vào cổng Phật, nhưng một lần nữa Kiều lại bị bán vào lầu xanh.

Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du 8

Mảng vui rượu sớm cờ trưa, Đào đà phai thắm sen vừa nẩy xanh. Trướng hồ vắng vẻ đêm thanh, E tình nàng mới bày tình riêng chung: Phận bồ từ vẹn chữ tòng, Đổi thay nhạn yến đã hòng đầy niên. Tin nhà ngày một vắng tin, Mặn tình cát lũy lạt tình tào khang. Nghĩ ra thật cũng nên đường, Tăm hơi ai dễ giữ giàng cho ta? Trộm nghe kẻ lớn trong nhà, Ở vào khuôn phép nói ra mối đường. E thay những dạ phi thường, Dễ dò rốn bể khôn lường đáy sông! Mà ta suốt một năm ròng, Thế nào cũng chẳng giấu xong được nào Bấy chầy chưa tỏ tiêu hao, Hoặc là trong có làm sao chăng là? Xin chàng kíp liệu lại nhà, Trước người đẹp ý sau ta biết tình. Đêm ngày giữ mức giấu quanh, Rày lần mai lữa như hình chưa thông. Nghe lời khuyên nhủ thong dong, Đành lòng sinh mới quyết lòng hồi trang. Rạng ra gửi đến xuân đường, Thúc ông cũng vội giục chàng ninh gia. Tiễn đưa một chén quan hà, Xuân đình thoắt đã dạo ra cao đình. Sông Tần một dải xanh xanh, Loi thoi bờ liễu mấy cành Dương quan. Cầm tay dài ngắn thở than, Chia phôi ngừng chén hợp tan nghẹn lời. Nàng rằng: Non nước xa khơi, Sao cho trong ấm thì ngoài mới êm. Dễ lòa yếm thắm trôn kim, Làm chi bưng mắt bắt chim khó lòng! Đôi ta chút nghĩa đèo bòng, Đến nhà trước liệu nói sòng cho minh. Dù khi sóng gió bất tình, Lớn ra uy lớn tôi đành phận tôi. Hơn điều giấu ngược giấu xuôi. Lại mang những việc tày trời đến sau. Thương nhau xin nhớ lời nhau, Năm chầy cũng chẳng đi đâu mà chầy. Chén đưa nhớ bữa hôm nay, Chén mừng xin đợi ngày này năm sau! Người lên ngựa kẻ chia bào, Rừng phong thu đã nhuốm màu quan san. Dặm hồng bụi cuốn chinh an, Trông người đã khuất mấy ngàn dâu xanh. Người về chiếc bóng năm canh, Kẻ đi muôn dặm một mình xa xôi. Vầng trăng ai xẻ làm đôi, Nửa in gối chiếc, nửa soi dặm trường.

kể về những chuyện rắc rối trên đường, buồn phiền trong chính sự ở nhà này: thái giám vốn gia đình, quan lại danh là hoạn quan. bùa hộ mệnh thuận chiều gió, cùng nó dệt tóc bao ngày. ăn uống ngon lành, nói điều ràng buộc, tay cũng đã già. nghe nói vườn mới thêm hoa, miệng người tin người không nhà. ngọn lửa càng bị dập tắt càng mãnh liệt, trách người đen bạc kiêu ngạo: nếu như ngươi thật lòng với ta, cũng dùng cấp dưới là thượng. tại sao không giữ lại nền tảng, có ích lợi gì nếu mang lòng ghen tị trong chính bạn? và giấu giếm, thật là một thói trẻ con nực cười! tính là cái cách giấu mặt, giấu giếm em, anh cũng giấu em đi! tại sao lại lo lắng như vậy, kiến ​​bò trong miệng cốc sẽ đi đâu? khiến chúng ta không thể nhìn thấy chúng ta, khiến chúng ta không thể ngẩng đầu lên được! làm cho thẻ tiền hiển thị, cho khách biết bàn tay của con tàu. lòng thầm kín chẳng ai biết mà để gió cuốn mái ngoài. tuần sau, tôi bất ngờ nhìn thấy hai người nói với tôi rằng họ cũng biết nếu bài báo sẽ được công khai. tiểu cô nương cả giận nói: chán ghét ra tay làm ra cám dỗ! chồng mình không phải giống ai, đây phải là miệng người bất đồng chính kiến! vội vàng ra lệnh, người này đấm vào mồm người kia gãy răng. trong và ngoài căng như một cái túi. ai dám nói một lời! đêm khuya thanh nhàn thư phòng sáng sớm tới đi nói cười như không có chuyện gì xảy ra. ngày đêm lòng người, xung động sinh ra đất hồng để an cư lạc nghiệp. lời nói hợp nhất, chữ tình càng mặn, chữ duyên càng bền. rửa sạch chén nhàn nhã khoái cảm, tâm tình trong lòng mà ra. anh về nhà xem nghĩa khí, chuyện của anh cũng tâm sự. một vài khoảnh khắc cười nói và trò chuyện, tóc mai, tóc vẫn. ý nghĩ thôi thúc đã đóng chặt miệng bình, ai có bằng chứng rằng mình đã thú nhận? nhưng mắc cỡ, ngại kéo dây, ngại vào rừng. nhiều khi mua sắm vui cười, bà chơi chữ đâu. nói rằng: bằng ngọc, bằng vàng và bằng đồng, mười trên mười tôi tin nhau. khen nói dài, ong bướm đặt lời như thế. tuy bụng không được khỏe nhưng bụng cứ nghĩ đến bia là bẩn mà cười! khi thấy lời nói chơi, nói có lời của mình thì cũng lãnh đòn. đó là những tiếng cười đùa vui vẻ, những ngọn đèn đêm soi bóng trăng rằm bên nhau. thuần mùi của vật nuôi trong trang trại, một số vỏ ngô rơi từ giếng vàng.

cảm thấy luyến tiếc cảnh đào phai, một màu quýt trong những mùa gió trăng. tình riêng không dám rụng răng, phu nhân trước đã từng nghĩ tới: năm tháng xa mây bạc, lam tri phủ cũng phải tính toán cái hôn đó của thần. lời nói như bỏ son, mũ bảo hiểm không rời quê hương. soi bóng đáy nước soi trời, thành xây khói xanh bóng vàng. chiếc cần câu vừa đi được một dặm dài và chiếc xe của anh cũng đang trên đường đến quy ninh. ngôi nhà thân yêu, hết mực yêu thương, đối với anh thì bạc nhưng lại mắc chứng đen đủi. nghĩ rằng: ngứa ngáy, đố kỵ, ghen ghét, xấu xa, nhưng không ai khen ngợi mình! vì vậy anh ta quay mặt lại để im lặng, sự ngạo mạn đã vẽ nên ranh giới những ngày này. đường tri lam trong may nhưng đường biển bên phải gần. Hắn dọn thuyền và chọn người hầu, đem xiềng xích trói chân. Làm cho bạn cảm thấy mệt mỏi, làm cho bạn cảm thấy bệnh, làm cho cơn đau không thể chịu nổi! đầu tiên là để làm cho mọi người ghét họ, sau đó là một trò đùa. phu nhân chúc mừng anh rất tốt, tôi đã dạy anh buổi chiều, mặc dù anh cũng vậy. sửa gió và mây, đại bàng chọn một nhóm nón. chỉ dẫn mọi con đường, thời tiết thuận lợi, một chiếc lá để qua cầu tàu.

nàng từ khúc ca bóng lưng, phương hướng kia giống như chia ra đau đớn. bóng nơi đầu rồi, có lẽ ấm lạnh, có lẽ ngọt ngào. tóc dài ngang vai, không có lời nói chảy nước, không có lời nói gượng gạo. sắn lát chút mệnh nhỏ, khuôn số mệnh biết vuông tròn? sao lại có nhiều ngang ngược, liều lĩnh như hoàng cung mà nàng luôn nghĩ tới! trong đêm thu gió thấu cá nược, trăng khuyết ba sao trên trời. nén hương trước thềm phật, thành tâm cầu nguyện, vân vân. Dưới bông hoa, kẻ ác thức tỉnh, quỷ thần kinh lớn lên. với một thanh kiếm sáng lấp lánh, cô ấy bị sốc và không biết phải làm gì. nơi đã đổ thuốc mê, mơ màng như mơ. lập tức lên lưng ngựa, phòng đào bốn phía ánh lửa. Sẵn sàng bị tìm thấy bị bỏ rơi bên sông, mang nó và đặt nó ở đó, ai sai? Tôi xin hồn bay phách lạc, lẫn vào bụi rậm, cây cối khuất nẻo. nhà chú anh cũng ở gần đó thì bất ngờ tá hỏa ra ngoài. đầy tớ của chủ chạy thẳng đến chỗ phun lửa tìm người đến khuấy động. Gió càng cao, ngọn lửa càng cao, ta muốn tìm nàng, nhưng không tìm được nàng! vội nhìn nhau, giếng sâu thăm thẳm trước tìm khăn. anh ta chạy đến chỗ cũ của phòng hương, và trong đống tro tàn, anh ta tìm thấy một đống xương cháy. ai biết cách lừa dối, sẽ không nói về ai! thôi thúc anh thổn thức ngắn dài, tưởng rằng chỉ có một mình mà thương người. hài cốt thì gói ghém về quê, nào là cải táng, nào là ma chay. lễ đã từng đầy đủ một hai, lịch trình cũng đến lúc đó. bước vào chốn thơ xưa tro tàn bao nắng mưa trong bốn bức tường. anh đến nhà bố đẻ ở giữa phố, sẵn sàng cúng cô trên gác. ôi, nói hết duyên, tan nát cõi lòng, rạo rực tim gan, gan ruột! thổn thức, vật vã và khóc – những người như thế tự trách mình như thế. chắc mai này tre thế này, ai biết mãi là ngày đưa nhau! càng nghĩ càng thấy đau, ai cũng dễ dàng lấp tấm thảm đau. gần vùng anh ta nghe nói có một vị thầy, một yêu quái không hư cấu, cao tay và hiểu biết. trong tam đảo dưới chín đuôi, nhìn đâu cũng biết tin tức rõ ràng. mua quà rước về, tìm mặt mà hỏi. Đạo sĩ đảnh lễ trước sự tĩnh lặng, phút cực lạc chưa thắp hương. trở lại minh bạch nói: mặt không nhìn ra hắn tra được cái gì. Người này đời nặng, nợ còn nhiều, thử xem sao? cung điện gặp rắc rối lớn, phải một năm nữa mới nghe tin. hai bên giáp chiến, muốn nhìn mà không dám nhìn! Điều kỳ lạ này là gì, việc cô ấy đã làm điều mà anh dám tin? chỉ là một nửa với một tăng đột biến, nó có thể được nhìn thấy ở đâu trong thế giới vật chất? tiếc cho xuân hoa, thân này dễ tìm tiên nữ nữa.

những bông hoa bị cuốn trôi vẫn rơi xuống, hoặc nơi địa ngục ở trong miền nhân loại. con chó do dự và đưa cô ấy xuống nghỉ ngơi dưới thuyền. những cánh buồm cao thẳng qua đôi cánh, vượt qua vùng băng giá và băng qua khu vực. Dỡ thuyền ở trước cửa phòng, con chó hài lòng vì hai người họ đưa nó cho nó như một lễ vật. khu cô tạm xuống phòng, vẫn ngủ say chưa phai. hoàng lương bỗng mai thức giấc, cổng lâu đài ở đâu? bị sốc, anh ta tỉnh dậy trong tình trạng say xỉn và hội trường đã gọi lệnh ngay lập tức. một thông điệp đầy đủ từ trên xuống dưới, sợ hãi, đã theo dõi một người. nhìn vào khoảng sân rộng và dài, chúa tể bầu trời có cột treo trên đó. ban ngày sáp được thắp sáng hai bên, ở giữa giường, bảy bảo vật ngồi trên một nữ nhân. gạn phần đầu của cuộc điều tra, tất cả những gì bạn phải làm là gửi nó. vô tình gặp bão, mắng mỏ đó – những giống bơ quen thuộc! đứa con này không phải là người nhân từ, nếu không trốn chúa, quân của nó sẽ khiến chồng hoang mang. màn biểu diễn của mèo và gà ngoài đồng, màn trình diễn đáng xấu hổ, không hoàn thành. Tôi đã bán mình trước cửa nhà mình, và thật kinh khủng khi làm điều đó quá cao. luật gia đình là gì mà bay! Cho ba mươi biết tay một lần. một bụng trên và dưới hoàn chỉnh, mặc dù không phân biệt được một trăm miệng. côn tre thử đập mạnh vào, thịt không bị nát, gan không bị sốc. Chẳng may đang đào cành thì bị mưa gió phá nát một phen. hoa slav dạy cách đổi tên, và camera dạy cách ép anh ta vào phiên thi ti. trong và ngoài doanh trại, tóc nhờn, da rối và chì. quản gia có một người phụ nữ, vừa nhìn thấy cô ta, anh ta liền nhìn thấy cô ta đi tới, liền yêu thích. bằng cách uống trong khi uống thuốc, mang phương tiện để mở con đường báo hiếu. đã dạy rằng: may rủi đã có, liễu bạn gái giữ giùm. nó cũng là công việc kinh doanh tệ, không có gì ngạc nhiên khi cơ hội mới này là ở đây. ở đây, ở bìa rừng, nếu bạn thấy người già, đừng nhìn người đó. e rằng khi có sấm sét, kiến ​​kêu của ong sẽ như thế nào? nàng càng đánh rơi ngọc như chan, lòng nàng bấn loạn: nhân gian vạn kiếp, có cái này cái nọ bằng hai cái. phận sao bạc mệnh không đủ, nhất định cưới người hồng nhan bạc phận. đã phải trả nhầm tiền, cũng liều mình tiêu hoa hỏng. Tuy nhiên, lần quy y cuối cùng, cô nương phải về nhà họ Ninh. hai mẹ con nói chuyện hồi lâu, phu nhân mới gọi nàng đến dạy dỗ: phu nhân dưới quyền thật thiếu người, để nàng đến đó thực hiện yêu cầu của nàng.

tiếp theo là những lời của anh ta, có thể là địa ngục và đâu là thiên đường. sớm khuya chải đầu, phận của người hầu giữ người hầu gái dám làm bậy. Vào một đêm vắng lặng trong buổi chiều, cây tre hỏi chơi ngày nào. nhận lời anh, chọn những sợi dây mềm mại, êm ái, dễ khiến người ta say mê. phu nhân cũng có vẻ nhiều tiền, tướng mạo uy phong cũng giảm đi mấy phân. cửa đày thân phận nhỏ bé sớm khuya van xin lòng người. lam tri nghĩa là một chút đèo và nước nên chữ tương truyền đời sau. bốn phương mây trắng một màu, trông rất đẹp, nước cổ tự biết đâu là quê hương. Ngày tháng trôi qua, nhưng ai biết được nó xa vời vợi. lam tri từ khi bay, máy ảnh không yêu người ngày một vào thân. trăng non in dấu ai, mùi xưa còn xót xa hơn. sen với cúc lại nở, ngày dài tháng ngắn, điệu đà trong mùa xuân. tìm ông già ở đâu? lấy câu định mệnh để nguôi ngoai nỗi nhớ từng chút một.

Cảm thấy nhớ cảnh thân quen, nhớ quê, anh tìm đường về thăm quê. người phụ nữ chào đón bạn ở cửa và họ trò chuyện với nhau, cả gần và xa. nhà cao hương án lăn sơn, buồng trong gọi là cung nghinh. đi từng bước một dường như xa xăm: lẽ nào mặt trời chiếu sáng chói mắt, rõ ràng không có một người chú ngồi? bây giờ tình mới, vướng vào lề cũng được. giả lạ ở đâu? Những người có ma ở đâu? rõ ràng ta là một đôi, làm con trong nhà có chủ. bên ngoài nói cười vui vẻ nhưng trong lòng nham hiểm giết người không dao. Bây giờ trời thấp đất cao, nói gì ăn nấy? càng ngẩn người ra, ruột tằm xưng như tơ rối. sợ không vâng lời, lạy tạ trước sân chiều mai. siêu mất hồn: anh ơi, em không ở nước ngoài à? Cái này như thế nào? Nào, chúng ta đã nắm tay ai? sợ không dám nói, không nhịn được rơi ngọc nức nở. Người phụ nữ trẻ nhìn lên và hỏi: bạn sẽ làm gì khi bạn trở lại? sinh ra mà chữ hiếu vừa dứt, nghĩ đến thương tâm là thấy đau lòng. ca tụng nó: lòng hiếu thảo phải có! lau trần mượn chén để vơi bớt ưu phiền trong đêm thu. vợ chồng khắc cốc trả thù, buộc nàng phải phụ hồ hai nơi. khoan bẫy nhặt chữ, quỳ tận nơi mời tận nơi. sinh ra như dại khờ, giọt dài giọt ngắn chén đầy chén cạn. anh ta bỗng nói và cười, khi anh ta say rượu, anh ta bỏ đi khỏi quầy hàng. cô nương vội la lên: hoa! nếu bạn khuyên anh ta không nên kiệt sức, chúng ta sẽ có một cú đánh. ruột càng phân hủy nhiều thì nên hút cốc ngay. Bà chủ cười nói cô tỉnh táo, không uống hết rượu mà chơi trò chơi. rằng: những bông hoa và những nô lệ có tất cả các tài năng, cây đàn luýt tấu lên một bản nhạc mà nó nghe được. lóa mắt, ngoan ngoãn tiến đến trước bình và vặn đàn. bốn dây như đang khóc, khiến những người dự tiệc cũng như vỡ òa. cùng một giọng nói, những người bên ngoài cười, trong khi những người bên trong khóc trong im lặng. giọt châu la cha hiền, cúi đầu thì thầm giọt nước tương. người phụ nữ lại hét vào mặt anh ta: chơi đoạn đó của câu chuyện có gì vui? tại sao bạn không biết nó có nghĩa là gì? đó là lỗi của bạn, anh ấy buồn. càng đau đớn càng hồi phục, anh nhanh chóng gượng cười. canh rồng thả ba điểm, tiểu cô nương vẻ mặt tự tin. chính lòng tôi xôn xao niềm vui: niềm vui này đã xóa đi nỗi đau giấu kín của quá khứ. sinh xong thì gan héo, ruột thì đầy, càng nghĩ lại càng thấy đắng.

người cùng phòng, đi ra ngoài như bóng đèn: giờ đã rõ, máu ghen tuông không có gì lạ! Bất kể bạn đi đâu, bạn có thể nhìn thấy bạn là ai khi bạn đi ra ngoài đường. giờ là thế giới một trời một vực, mọi lời miệt thị trước mọi lời gièm pha. nhẹ như bấc, nặng như chì, bỏ nó ra có ích gì? Lỡ thị phi thuyền nhỏ, vực sâu sóng lớn, vay tiền được không? chỉ cháy trong đêm, đĩa dầu ứa nước mắt năm canh. vào đầu giờ chiều, phục vụ trong doanh trại, thiếu nữ sờ mặt và hỏi anh ta những câu hỏi. chọn lời của bạn để nói chỉ khi tôi cảm thấy có lỗi với bản thân. cô gái hỏi anh chàng một lần nữa: tin tưởng anh chàng nhận được sự thật! sinh xung nóng ruột như ván, nói không tiện nhìn! nhưng nếu hắn lại lưu luyến nàng, nguy cơ mới sẽ chọn cách tra hỏi nàng. cúi đầu quỳ trước ruộng hoa, thân chỉ dâng lên một tờ. giới thiệu cô nương, thoạt nhìn có vẻ hơi sững sờ. anh liền giao cho chú của mình rằng: tài thì phải trọng, mà yêu thì phải mến! nếu có số giàu, giá này thậm chí phải là một ngôi nhà bằng vàng! mái chìm và con tàu nổi, và những người tài hoa thích sự vô duyên lạ lùng! mà sinh ra: đúng như lời nói, mặt người đời bạc! Ngày xưa cũng vậy thôi, khỏi buồn vì ít tay phải không nào. lỡ rằng: trên tờ, mang cặp bạc đến xin cửa. Chà, không sao để thưởng thức, và chúng ta đừng để bị cuốn vào bước đi. avalokiteshvara có sẵn trong vườn của chúng tôi, với những cây hàng trăm mét, có hoa cả bốn mùa. có cây cổ thụ, có núi và có hồ, hãy để nàng đến đó cất chùa và chép kinh. trân trọng bầu trời mới lúc bình minh, hương thơm của hoa, năm lễ vật, nghi thức luôn luôn. đưa cô vào phật đường, tam quy, ngũ giới, cho cô về nhà. áo xanh đổi sân nhà, pháp lý đổi thành trac tuyen. mua đủ dầu đèn sớm khuya xuân thu, đốn hai tên hương trà. từ gót vườn hoa dường như gần rừng tím, xa bụi hồng. đâu là nhân duyên đã định, của điều xấu hổ, của hồng nhan bạc phận, vậy thôi. Chiếu Phật tiền đầy đau thương, tự ngày ngày che chở, bình hương đêm đêm. nói những giọt nước từ cành dương, tâm lửa tưới lên tận mái nhà. sông nâu từ từ trở lại màu thiền, sân thu trăng lên mấy lần, cửa thiền rồi dậy, lưới nhanh, nói chữ trước mặt, để trống đất liền.

để sách học sang một bên ở một vài nơi, trong một khoảng thời gian ngắn gấp mười lần quan san. nhưng khi nuốt than phải về nhà để hội chẩn. Nắm bắt cơ hội, đứa trẻ sơ sinh chạy đi, xăm trổ đầy mình ra rìa vườn hoa cùng chị. nức nở giọt lệ vui, giọt ngọc thấm áo xanh: đã sinh bạc tình, chúa xuân để lại tội chỉ cho hoa! những người phụ nữ mất cơ thấp, nhìn đau thắt ruột để nói. bởi vì ta làm cho người ta thất vọng, cát trắng như ngọc và xuân thì xanh! xoay xở trèo thác xuống ghềnh, cũng vật vờ sống thác đổ với tình yêu. Đường Tăng có chút bất đắc dĩ, hắn nghiến răng bẻ đôi một bức thư đồng. Ta xấu hổ, ta có thể dễ dàng dùng đá vụn chuộc lại một chữ sao? cô ấy nói: cây bách, nổi và chìm, luôn mang lại những điều xui xẻo! một chút thân thể quằn quại trong vũng lầy, còn tưởng sống thừa sao? cũng liều một giọt mưa, nhưng cho thế giới nhìn vào cũng tốt! Xin lỗi vì đã nắm lấy sợi dây, thậm chí một trăm năm sẽ không phải là ngày định mệnh của chúng ta. nếu hậu mở ra mở, là nghĩa nặng tình sâu mà ân sâu! sinh ra rằng: tư tưởng bấy lâu nay, lòng người hiểm nghèo biết đâu mà lường. cũng như khi cơn bão khó khăn, điều đó thậm chí còn trở nên khắc nghiệt hơn. Dù còn xa chạy cao, tôi cũng chỉ có tình yêu này! Nay thiên hạ ngược xuôi thì đến bao giờ mới có thể nhập quốc? dù sông có cạn, đá mòn thì tằm vẫn đến thác! kể lại quá khứ, nói đi nói lại, lời nói không đầu không cuối. vẻ mặt như muốn tay không buông, từ xa hoa đã phát ra tiếng động. anh dừng lại, nuốt nước bọt, quay lại, cô nương đã lật ngược cành hoa rồi đi vào trong. cười nói ngọt ngào, hỏi: thằng mới chơi lại ở đâu vậy? nằm quanh sinh tân liệu: tìm hoa bước quá, xem ai viết kinh. khen rằng: văn phong cũng được, so với thiếp nhà ai thua! chẳng may lang thang, ngàn vàng thì thật nên mua để chiêu tài nhé! trà zen uống cạn một chén hồng mai, bình thản theo bước chân người thanh niên trở về nhà. cô e dè, sầu muộn hơn, hỏi đi hỏi lại trước sau. hoa rằng: cô ấy đã đến lâu rồi, bây giờ đang kiễng chân lên. rõ ràng, tất cả các từ đã được nghe rõ ràng. Bao nhiêu đau khổ, bao nhiêu yêu thương, bao nhiêu vất vả, than thở của anh. Anh ngăn tôi đứng sang một bên, mỏi tai rồi anh lên lầu. Tôi không sợ khi nghe thấy: phụ nữ như vậy cảm thấy có lỗi với một người! Thế mới tài, tưởng càng thêm chông gai! người không sâu trong thế giới, nhưng phải đẩy ai bỏ cuộc! thực sự bị bắt nhiều như vậy, ai cũng nổi máu ghen tị, nghiến răng nghiến lợi. Vì vậy, tôi không đối xử với bạn, hoan nghênh vui vẻ và nói chuyện nhẹ nhàng! Dù tức giận đến mấy cũng không nhịn được cười, thật sự rất nguy hiểm khó lường! Còn phải lo lắng cho thân thể của mình, rắn độc ở chỗ này ở chỗ nào? nếu có thể sải cánh bay cao, thì dù có hàng rào dài đến mấy cũng phải bẻ hoa! số phận của những con vịt đắp nước, trôi nổi ở nơi nào khác cũng trôi theo. Em ở quê một mình, không dễ gì tìm được bến bờ ấm áp bằng đôi tay trần của anh! nghĩ đi nghĩ lại, tiền phật có đủ loại kim ngân. Ta đặt ở bên cạnh nó để bảo vệ chính mình, lần đầu tiên nghe thấy canh, là trống ba phần. ẩn mình qua bức tường hoa, theo bóng trăng về phía tây.

8. kiều gặp từ hải (dòng 2029-2288)

Gói gọn trong 259 câu thơ lục bát này là câu chuyện về nàng kiều ở lầu xanh gặp chàng hai, một anh hùng lừng danh thời bấy giờ. hai bên yêu nhau, từ biển chuộc Việt kiều, ra khỏi lầu xanh, cưới nàng làm vợ.

Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du 9

Mịt mù dặm cát đồi cây, Tiếng gà điếm nguyệt dấu giày cầu sương. Canh khuya thân gái dặm trường, Phần e đường xá, phần thương dãi dầu! Trời đông vừa rạng ngàn dâu, Bơ vơ nào đã biết đâu là nhà! Chùa đâu trông thấy nẻo xa, Rành rành Chiêu Ẩn Am ba chữ bài. Xăm xăm gõ mái cửa ngoài, Trụ trì nghe tiếng, rước mời vào trong. Thấy màu ăn mặc nâu sồng, Giác Duyên sư trưởng lành lòng liền thương. Gạn gùng ngành ngọn cho tường, Lạ lùng nàng hãy tìm đường nói quanh: Tiểu thiền quê ở Bắc Kinh, Qui sư, qui Phật, tu hành bấy lâu. Bản sư rồi cũng đến sau, Dạy đưa pháp bảo sang hầu sư huynh. Rày vâng diện hiến rành rành, Chuông vàng khánh bạc bên mình giở ra. Xem qua sư mới dạy qua: Phải nơi Hằng Thủy là ta hậu tình. Chỉ e đường sá một mình, Ở đây chờ đợi sư huynh ít ngày. Gửi thân được chốn am mây, Muối dưa đắp đổi tháng ngày thong dong. Kệ kinh câu cũ thuộc lòng, Hương đèn việc cũ, trai phòng quen tay. Sớm khuya lá bối phướn mây, Ngọn đèn khêu nguyệt, tiếng chày nện sương. Thấy nàng thông tuệ khác thường, Sư càng nể mặt, nàng càng vững chân. Cửa thuyền vừa tiết cuối xuân, Bóng hoa đầy đất, vẻ ngân ngang trời. Gió quang mây tạnh thảnh thơi, Có người đàn việt lên chơi cửa Già. Giở đồ chuông khánh xem qua, Khen rằng: Khéo giống của nhà Hoạn nương! Giác Duyên thực ý lo lường, Đêm thanh mới hỏi lại nàng trước sau. Nghĩ rằng khôn nỗi giấu mầu, Sự mình nàng mới gót đầu bày ngay: Bây giờ sự đã dường này, Phận hèn dù rủi, dù may, tại người. Giác Duyên nghe nói rụng rời, Nửa thương, nửa sợ, bồi hồi chẳng xong. Rỉ tai nàng mới giãi lòng: Ở đây cửa Phật là không hẹp gì; E chăng những sự bất kỳ, Để nàng cho đến thế thì cũng thương! Lánh xa, trước liệu tìm đường, Ngồi chờ nước đến, nên đường còn quê! Có nhà họ Bạc bên kia, Am mây quen lối đi về dầu hương. Nhắn sang, dặn hết mọi đường, Dọn nhà hãy tạm cho nàng trú chân.

những niềm vui khi được ở một nơi an toàn, vội vàng tính toán xa gần. không nghi ngờ gì nữa, còn có một vixen già, bạc đã học chung với các bạn học của cô ấy! nhìn thấy khuôn mặt rạng rỡ và bóng bẩy của cô ấy, thầm mừng vì có một mối buôn có lãi. không có chỗ để đặt lời, mất rất nhiều trí nhớ. càng xua đuổi hắn, dùng những lời lẽ nguy hiểm để ép duyên. rằng: tuy xa hàng nghìn cây số nhưng mang tiếng xấu gần, tiếng lành đồn xa. gia đình thông minh, gia đình tan nát, ai dám giữ trong nhà! đội cố gắng tìm một nơi cho một chiếc xe dây, nó không phải là dễ dàng bay lên trời! nơi gần không tiện, nơi xa không ai xa. anh chàng này là một chàng trai hư, với gia đình và người thân của anh ta, không ai cả. cửa hàng thương mại châu thái, nói thật là có một cái, không có sai lệnh. Dù thế nào thì cũng phải nghe lời, cưới xong rồi mới về Châu Thái. lúc đó ai biết được ai, tuy bể rộng, sông dài. dù anh quyết định không đồng ý nhưng trước sau gì cũng đi ngược lại lời nói của anh. hắn càng nhíu mày, càng nghe hắn nói cái gì, càng là đau lòng. Tưởng thiếu thốn, vấp ngã, rồi cùng nàng xa gần than thở: Em như chim én lạc loài, sợ cây cong queo! trên cùng một con đường, dù có đếm lời mà tuân theo thì làm sao biết được người, mặt và lòng? và khi bạn muốn một con, làm thế nào để bạn bán tôm hùm, bán sói, bạn sẽ đi đâu? bất kể ai có sở thích, tâm trí của bạn muốn quyết định một từ cùng nhau. chứng minh rằng có đất, có trời, rồi vượt biển để đạt được điều gì? khi bảo cô đi, anh bảo họ bạc, liền mua một đứa con. một nhà lau chùa, quét sân, dựng bảng hiệu, rửa bình hoa, thắp hương. bạc sinh vội vàng quỳ xuống, bất quá nguyện làm hoàng đế, báo công. trước hiên, lòng ta đã thổ lộ, trong lễ thắt nơ đỏ lấy chồng. mới rước xác trên thuyền buồm một lá qua đất liền Thái Lan. con tàu vừa lặng lẽ cập bến, bàng bạc tiên sinh kiếm tìm từng ngày. cũng là tu viện cũ, cũng là khu phố bán thịt, cũng là nơi buôn người. xem ai đã đánh giá một lúc trước, hàng đầu, đã ra mười, sau đó thả nó ra. mượn người thuê kiệu, mang theo bạc mệnh, tìm đường xa! kiệu hoa đặt trước bồn hoa, bên trong, một nữ tử vội vàng đi ra. đưa nàng vào nhà lạy lục, thần cùng bạch nhãn lang nha! Thoáng nhìn đã biết yêu, chim lồng bay cao. cắt bớt số hoa đào, gỡ ra rồi buộc lại như một trò chơi! nghĩ về cuộc đời mà chán đời, đúng là tài năng, khiến trời đất phải ghen tị! tiếc là nước đã đánh phèn mà bùn vẫn bị đá lên nhiều lần! đoàn quân áo đỏ, đã hóa bao nhiêu rồi, vẫn vần thai. lỡ bước mất chữ, thân phận vật chất nhà xa. Tên đầu xanh đã phạm tội gì? đỏ mặt hơn nửa đường vẫn chưa đủ. Biết thân mình không trốn trời được, cũng liều mình cho ngày xanh.

XEM THÊM:  Từ điển truyện kiều của đào duy anh

khi gió thu mát rượi, trăng thanh, bỗng không có khách biên cương chơi đùa, râu châu, hàm én, mày ngài, vai rộng năm tấc, thân hình mười phần. chiều cao. con đường của một con người anh hùng, mạnh mẽ hơn sức mạnh của thể thao, bao gồm cả tài năng. đội trời đất giẫm nát thiên địa, họ từ tên hải, vốn có từ phương đông. thú lang thang quen đánh nhau, nửa cầm gươm, dãy núi sông. qua chơi và nghe giọng của cô gái hải ngoại tâm tình trai tráng, anh hùng. danh thiếp được đưa lên lầu hoa hồng, hai mặt nhìn nhau thích thú. của đó: hạnh phúc và sung túc của những con người ở trên trăng và gió hay không? Đã lâu nghe tiếng má đào mắt xanh không cho ai vào chưa? một đời anh hùng dù có chơi bao nhiêu chậu cá, lồng chim! nàng cho rằng: người dạy nhiều quá, thân này còn dám xem ai làm! riêng tư một chút để chọn một hòn đá thử vàng, ai biết gửi can ở đâu? Còn trước sau, ai chọn vàng thau cho mình. lời rằng: lời nói đáng yêu, khiến người ta nhớ tới dư âm của câu. quay lại đây và xem kỹ lại, bạn có thể tin được vài phần hay không? nói: tất cả lượng đồng, tấn dương có thể thấy mây rồng với bao phen. Ta yêu cỏ nội nhát gan, thân thể lấp lánh một chút cũng dám quấy rầy ngày mai! ngoan ngoãn gật đầu, cười nói: trước sau gì cũng có người! ca ngợi con mắt tinh tường, anh hùng phân minh xưa nay hiếm! một chữ đã biết tên ta, ngàn vạn cũng có nhau! tâm hai bên thuận với đầu, khi trống không thì thân mới có cầu! yêu cầu nói với người băng, tiền trăm vẫn như cũ hoàn lại tiền. phòng riêng sửa sang nơi thanh nhàn, kê giường bảy báu, chung quanh treo rèm tám vị bất tử. những chàng trai anh hùng, những cô gái lái đò, những con phượng hoàng bị nguyền rủa, những người đẹp cưỡi rồng. nửa năm thì lửa cháy, chồng bôn ba bốn phương. nhìn bầu trời bao la, gươm giáo và chiếc ghế đang đi đúng hướng. nàng cho rằng: phận con gái, đàn ông đi làm vợ lẽ cũng nhất định phải đi! của rằng: hạnh phúc chung, tại sao không thoát khỏi con gái chung? khi nào có trăm vạn binh mã tinh nhuệ, tiếng chiêng nổi lên chấn động, bóng đường thẳng hàng soi rõ mặt nàng thì ta mới rước nàng về? bạn có sẵn sàng đợi ở đó một thời gian, có thể là một năm sau không? Quyết tâm dứt áo ra đi, gió sẽ cởi, giẫm biển.

nàng là bóng của mai, đêm dài, gom những tia mây. hiên rêu không dấu giày, cỏ cao hơn ba thước, liễu dày vài tấc. Tôi chạnh lòng vì đã đi xa hàng nghìn cây số hồn quê bay theo mây xa; ngậm ngùi tuổi xuân già nua, lòng dạ bi ai, biết rằng có bình định. Có khi đã mười năm trôi qua, anh ra đi khi tóc đã điểm sương. Tiếc rằng, nghĩa cũ ngày một già đi, dẫu có lìa khỏi tâm thì vẫn còn mãi trong tim! Em duyên dù kết bằng sợi tơ hồng, em may mắn khi có tay trong tay. từng tấc lòng quê cũ đã đày, con đường kia lộn xộn, lộn xộn. cánh hoa hồng bay tuyệt vời, đã mòn con mắt của trời. đêm ngày im lìm, lửa gầm một phương, trời giết người mơ màng, non sông kỳ thú, đường đầy lính tráng. những người quen xung quanh bảo cô nên tránh xa một thời gian. cô ấy nói rằng đã hẹn trước, dù gặp nguy hiểm cô ấy cũng dám bỏ giao ước cũ. còn đang dùng mái che thì thấy tiếng cờ, tiếng loa. giáp binh xúm quanh nhà, đồng thanh phái: cô nương có chuyện gì? Ở mỗi bên mười tướng, đặt kiếm, không có áo giáp, ở phía trước của màn thứ nhất. Cung nữ, cung nữ tuân theo, rằng: vâng lệnh chỉ chầu rước vu quy. sàng thờ nghi, hoa phấp phới rực rỡ. phất cờ, nổi trống dọc đường, tre lụa phất trước, kiệu vàng theo sau. sau do, tien nhanh chong va nam gia dinh nghe ra trống to chuc den. kéo cờ khỏi chướng, bắn súng thành, từ trong cổng xuống ngựa, hướng ra cổng ngoài. hắn tự cao tự đại, chính mình là cân đai, vẫn hàm hồ như trước. cười rằng: cá trong tình yêu nước, bạn có bao giờ nhớ lời nói hay không? anh hùng gặp anh hùng, xin lỗi xem bạn đã nhận lời chưa? Anh cho biết, hồn nhiên một chút cũng có thể may được những sợi dây cát nhờ bóng cây. Bây giờ tôi mới thấy điều này, nhưng trái tim tôi đã chắc chắn trong một hoặc hai ngày. cùng nhau nhìn nhau nụ cười trên môi rồi trở về chốn tình tự. bữa tiệc có các tướng lĩnh quân đội, tiếng trống trận ngân nga và nhạc quân nhạc được chờ đợi. Tôn vinh hoa trên mái nhà, chữ tình thêm một ngày xuân.

9. trả thù (câu 2289-2418)

Tiếp tục câu chuyện sau khi lấy chồng nước ngoài, Từ Hải cũng lập nghiệp và giúp Thúy Kiều trả ơn, tất cả đều được tác giả thể hiện trọn vẹn trong 129 câu Kiều dưới đây.Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du 10

Trong quân có lúc vui vầy, Thong dong mới kể sự ngày hàn vi: Khi Vô Tích, khi Lâm Tri, Nơi thì lừa đảo, nơi thì xót thương. Tấm thân rày đã nhẹ nhàng, Chút còn ân oán đôi đàng chưa xong. Từ Công nghe nói thủy chung, Bất bình nổi trận đùng đùng sấm vang. Nghiêm quân tuyển tướng sẵn sàng, Dưới cờ một lệnh vội vàng ruổi sao. Ba quân chỉ ngọn cờ đào, Đạo ra Vô Tích, đạo vào Lâm Tri, Mấy người phụ bạc xưa kia, Chiếu danh tầm nã bắt về hỏi tra. Lại sai lệnh tiễn truyền qua, Giữ giàng họ Thúc một nhà cho yên. Mụ quản gia, vãi Giác Duyên, Cũng sai lệnh tiễn đem tin rước mời. Thệ sư kể hết mọi lời, Lòng lòng cũng giận, người người chấp uy! Đạo trời báo phục chỉn ghê, Khéo thay! Một mẻ tóm về đầy nơi, Quân trung gươm lớn áo dài, Vệ trong thị lập, cơ ngoài song phi. Sẵn sàng tề chỉnh uy nghi, Bác đồng chật đất, tinh kỳ rợp sân. Trướng hùm mở giữa trung quân, Từ Công sánh với phu nhân cùng ngồi. Tiên nghiêm trống chửa dứt hồi Điểm danh trước dẫn chực ngoài cửa viên. Từ rằng: ân, oán hai bên, Mặc nàng xử quyết báo đền cho minh Nàng rằng: Nhờ cậy uy linh, Hãy xin báo đáp ân tình cho phu. Báo ân rồi sẽ trả thù. Từ rằng: Việc ấy phó cho mặc nàng. Cho gươm mời đến Thúc lang, Mặt như chàm đổ, mình giường giẽ run. Nàng rằng: Nghĩa trọng nghìn non, Lâm Tri người cũ, chàng còn nhớ không? Sâm Thương chẳng vẹn chữ tòng, Tại ai, há dám phụ lòng cố nhân? Gấm trăm cuốn bạc nghìn cân, Tạ lòng dễ xứng, báo ân gọi là! Vợ chàng quỷ quái tinh ma, Phen này kẻ cắp bà già gặp nhau! Kiến bò miệng chén chưa lâu, Mưu sâu cũng trả nghĩa sâu cho vừa. Thúc Sinh trông mặt bấy giờ, Mồ hôi chàng đã như mưa ướt đầm. Lòng riêng mừng sợ khôn cầm, Sợ thay mà lại mừng thầm cho ai. Mụ già, sư trưởng thứ hai, Thoắt đưa đến trước vội mời lên trên: Dắt tay mở mặt cho nhìn: Hoa Nô kia với Trạc Tuyền cũng tôi. Nhớ khi lỡ bước xẩy vời, Non vàng chưa dễ đền bồi tấm thương. Nghìn vàng gọi chút lễ thường, Mà lòng phiếu mẫu mấy vàng cho cân? Hai người, trông mặt tần ngần, Nửa phần khiếp sợ, nửa phần mừng vui. Nàng rằng: Xin hãy dốn ngôi, Xem cho rõ mặt, biết tôi báo thù!

Phi hành đoàn đã ra lệnh cho các tướng lĩnh quyên góp và truy xuất tiền án sau khi điều tra. Bên dưới lá cờ, gươm rút, tên hung thủ là thái giám. Ngay từ cái nhìn đầu tiên, anh ấy đã chào tôi: bây giờ có phải bà chủ cũng ở đây không? Đàn bà có bao nhiêu tay thì dễ, đời này có bao nhiêu lá gan? Dễ thành thói xấu, càng khó, càng bất công! thái giám, thái giám mất hồn, cúi đầu dưới cờ hiệu, nếu có điều phàn nàn. rằng: Ta là nữ nhi, ghen tị, chuyện thường người ta cho rằng ngừng viết kinh, ra khỏi cửa liền không tiếp. trái tim của người đang yêu; chung chồng, chẳng dễ chiều chuộng ai. toàn tâm toàn ý gây ra một công việc chông gai, vẫn nhờ số thẻ sát thương? khen chê: nói khôn thì nói khéo, cho qua thì may, làm xong lại thành kẻ tiểu nhân. nếu khôn quá thì phải sai quân lệnh đến trường tha ngay. cúi xuống sân may, người gác cổng kéo một sợi dây. nàng nói: lồng lộng trên trời cao, ta sao vậy? bên thứ là bạc hanh, bên bạc phu, bên là ung, bên chó, bên là cục. nữ tử và thanh mai trúc mã, những tên tội phạm kia có đáng được yêu không? quân lệnh truyền đến kiếm bên trong thề, tại sao sẽ bị gia gia trừng phạt? máu rơi rách thịt, ai nhìn thấy cũng bàng hoàng bỏ đi. trên trời mách bảo mọi chuyện, giúp người đi, người ta giúp mình thì chẳng đáng là bao! Ma xui quỷ khiến nào đó, ta tự xưng là người yêu ta. ba đội quân đang đối mặt với pháp trường, bầu trời quang đãng, ban ngày rõ ràng để bạn nhìn thấy chúng. sự trả thù của anh vừa rồi, sensei nhanh chóng gửi tin nhắn từ qui. cô ấy nói rằng: trên hết, ông già khi hoàn thành cũng dễ dàng. rồi đây mây tan, ai biết hạc ở đâu trên mây! cô giáo nói: không bao lâu nữa chúng ta sẽ gặp lại nhau sau năm năm. Hãy nhớ lại ngày bạn đi bộ xa, bạn đã gặp một nhà sư là một nhà tiên tri. cho thời gian gặp gỡ, năm nay là một nửa, sau đó là năm năm. mới hay nhân duyên, không có sai lầm, đã tin vào cái thứ nhất thì sẽ có cái thứ hai. còn nhiều yêu nhau, duyên gì đã hết? nàng nói: có duyên tiên tri, những gì sư phụ dạy chắc không sai. Tôi chưa bao giờ gặp ai, vì tôi đã yêu cầu án tù chung thân. cảm ơn sự duyên dáng, sự vâng lời và lòng tốt, cảm ơn bạn đã đưa đôi chân của mình ra thế giới bên ngoài.

10. từ biển gạt hồ thờ, kiều tự tử (câu 2419-2738)

nội dung của 319 câu thơ sau đây trong tuyển tập truyện ngắn của kiều kiều nói về niềm vui đến với Thủy kiều cách đây không lâu, khi kiều kiều bị lừa, họ thuyết phục Hải đầu hàng trước tòa, khiến xu chào chết đi sống lại. . Việt kiều bị làm nhục, ép cưới một quan chức nơi xứ người. đau lòng và nhục nhã, cô đã tự tử ở sông qiantang.

Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du 11

Nàng từ ân oán rạch ròi, Bể oan dường đã vơi vơi cạnh lòng. Tạ ân lạy trước Từ công: Chút thân bồ liễu nào mong có rày! Trộm nhờ sấm sét ra tay, Tấc riêng như cất gánh đầy đổ đi! Chạm xương chép dạ xiết chi, Dễ đem gan óc đền nghì trời mây! Từ rằng: Quốc sĩ xưa nay, Chọn người tri kỷ một ngày được chăng? Anh hùng tiếng đã gọi rằng, Giữa đường dẫu thấy bất bằng mà tha! Huống chi việc cũng việc nhà, Lọ là thâm tạ mới là tri ân. Xót nàng còn chút song thân, Bấy nay kẻ Việt người Tần cách xa. Sao cho muôn dặm một nhà, Cho người thấy mặt là ta cam lòng. Vội truyền sửa tiệc quân trung, Muôn binh nghìn tướng hội đồng tẩy oan. Thừa cơ trúc chẻ ngói tan, Binh uy từ ấy sấm ran trong ngoài. Triều đình riêng một góc trời, Gồm hai văn võ rạch đôi sơn hà. Đòi phen gió quét mưa sa, Huyện thành đạp đổ năm tòa cõi nam. Phong trần mài một lưỡi gươm, Những loài giá áo túi cơm sá gì! Nghênh ngang một cõi biên thùy, Thiếu gì cô quả, thiếu gì bá vương! Trước cờ ai dám tranh cường, Năm năm hùng cứ một phương hải tần.

Có một vị tổng quản cao thủ, chính là hồ đồ thờ kinh luân, trong đó có nhân tài. đẩy xe một mình là đặc biệt, thoải mái và thuận tiện ra khỏi sân. biết từ nào là nữ chính, biết nàng cũng tham gia thảo luận quân tử. đóng quân làm giả, gấm vóc vàng của quan giả. để lại sính lễ riêng với nàng, hai tên nữ tử ngàn cân vàng. tin tưởng gửi trước quân, từ công đến thập phần hoang mang. một tay gầy dựng cơ nghiệp, bấy lâu nay sở trường ngô nghê! tham gia triều đình, gian thần vì đâu mà bỏ bê chức vụ? áo cà sa buộc lại với nhau, ra vào, lạy các gia nhân. tại sao lại bằng một thùy, sức mạnh này có thể làm gì lẫn nhau? Tuy nhiên, những tòa nhà chọc trời khuấy nước, theo chiều dọc và chiều ngang, ai biết ai ở trên cùng? nàng thật sự tin người, ăn nói ngọt ngào, dễ nghe lời, tưởng như bị té nước, đã nhiều lần lang thang, chịu nhiều khổ cực. nay còn mang tiếng vua, sương mù đường rộng ngõ hẹp! công tư liêm chính của hai bên sẽ từng bước chăm lo cho quê hương. cũng là mẹ của đường vượng phu ích tử, cha mẹ sáng sủa. Trên vì lợi nước, dưới vì nhà, một là hiếu thảo, hai là trung thành. chẳng khác cây bách giữa dòng, sợ sóng vỗ và sợ hoa.

Tiếng lành đồn xa, anh nhân cơ hội nói về điều đó. rằng: trong thánh địa dồi dào, tưới đã thấm sâu. yên ổn và thành công bao lâu, trong đầu ai cũng có bao nhiêu. Nghĩ đến chuyện gây sự, đống xương không biết đã cao bằng đầu. làm gì để sau này đặt tên cho hắn, ngàn năm không ai ca tụng hoàng đế! sao bằng của cải, quyền cao chức trọng, danh không xong? nghe lời anh ấy mặn chát, từ đó mới thốt ra lời. chỉnh đốn lễ đón sứ vội vàng, hẹn thúc biên ải quyết cách chức. tin chữ thành yêu minh, cờ phân vân, muộn màng. việc quân bỏ vỏ không giữ vỏ, nhà vua xem xét đã lộ ra sự thật. ho công quyết thừa thân, tiên binh lễ khắc cờ tập trận. Kéo cờ của phủ tiên phong, hành lễ bố trí phía trước, phía sau là những người mặc sắc phục. của công bàng quan ai biết, quan lớn ăn mặc hở hang ra cổng công viên. ho cong đánh dấu trận tiền, ba bên nổ súng và bốn bên kéo cờ. trong khi không cố ý bất ngờ, con châu chấu thánh thiện cũng nhát gan khi rơi xuống! sống chết giữa trận, dũng nói tướng dũng! khi khí thiêng về với thần, loài người vẫn hiên ngang giữa vòng vây! trơ như đá, vững như đồng, không ai lay chuyển được. viên chức theo đuổi lâu dài. khí sát thủ sấm sét trên bầu trời là ai? trong các chiến hào bên ngoài các bức tường đổ nát, những kẻ nổi dậy vừa mới lấy tay cô. Giữa những tảng đá cằn cỗi, tôi thấy con chữ sừng sững giữa đất trời cằn cỗi. khóc rằng: khôn có thừa, vì nghe lời thiếp, cơ hội này! bạn nhìn thấy những khuôn mặt nào? tốt hơn là cùng nhau sống một ngày ở thác nước! dòng chảy mùa thu như dội lại nỗi đau, anh vừa dứt lời thì đã gục đầu sang một bên. tương lai khí xui xẻo kỳ lạ! nó chỉ rơi và rơi.

Thượng Quan gia người đi qua, thật đáng tiếc sẽ từng chút một hồi phục. Dẫn hắn đi trước đại quân, Hồ Công nhìn thấy vẻ mặt ân cần hỏi han. rằng: nàng hơi đỏm dáng, gặp nhiều quân tử cũng mến! có hay trả phí chùa, giúp công cũng có lời nói riêng. Bây giờ mọi thứ đều hoàn hảo, không quan trọng bạn nghĩ bạn muốn hỏi bên nào. ngọc càng đổ càng ngập ngừng trao gửi trái tim. rằng: chữ là anh hùng, hiên ngang ngang trời biển rộng! tin ta, ta nên nghe lời quá, đem thân đánh cho triều đình. Cứ tưởng họ là vợ chồng danh giá, ai ngờ phút chốc xương thịt nát tan! năm năm can trường, ra trận như không có chuyện gì xảy ra. mẹo thông minh để kể về công việc, biết bao nhiêu đau khổ khi kể! tự đánh giá mình có nhiều hay ít công lao, sống dư dả đáng lẽ phải liều mạng! làm ơn cho tôi một ngày, được gọi là một con điếm từ cõi chết. công tử nghe tin thương tình nên hạ lệnh chôn người quá cố bên sông.

trong quân đội, có đảng phái bại trận, kích động hội đồng quân nhân. anh bắt cô dưới màn, nửa say lại buộc mũi tàu đón tàu. một vòng cung của gió và mưa, bốn sợi máu, năm ngón tay! ve sầu ngâm khúc nào dù văng vẳng bên tai hồ cũng cau có, rụng rời. hỏi: bài hát này ở đâu? Tôi nghe nhiều tiếc nuối và đau buồn! cho biết: bài hát bạc mệnh, phổ biến trong nhóm đó trong những ngày thơ ấu. cung điện chọn ngày xưa, nhưng gương bạc nay đây rồi! càng nghe càng say, sao mà mặt sắt cũng mê! dạy rằng: thắp nén hương thơm ba đấng sinh thành, sợi dây xin nối giữ ai lành. Anh nói: lạc loài một chút, tôi nghĩ ai đó đã mắc sai lầm. còn gì nữa cánh hoa đã héo, sợi tơ lòng đã đứt sợi dây của chú lân nhỏ. giáo rộng và mảnh quần màu đỏ, hơi mờ để xem phần gốc là may mắn! chén ha cong say quá, ho cong nhớ lúc rạng đông. anh ta nghĩ đến mình về mặt đất nước, cấp trên chỉ điểm cho dân chúng nhìn vào. nó phải là gió và mặt trăng, làm sao có thể tính được điều này? chỉ trong buổi sáng, tôi đã quyết định đoán một bài đăng. lệnh quan ai dám làm trái, cưỡng gian tình mới giao cho đất quan. anh ấy thực sự rất mê tín! tại sao những chiếc xe lụa lại được khéo léo quấn quanh những xiên que? kiệu hoa được ép trực tiếp vào chậu, rèm lá treo thấp, đèn hắt lên cao. càng ủ thì liễu tàn, phần tươi là phần nào? để cát che sóng, cướp mất cha mẹ khôn lắm! chân trời bay bổng, xương biết nơi gửi gắm sinh tử, đâu là nhân duyên ngừng đào, đâu là duyên nợ đã dắt tay họ! tại sao bạn lại gần như vậy? và ngày nào chỉ là ngày đó! Đã không biết rằng cuộc sống là hạnh phúc, thân biết mất lại thương! chỉ đắng trăm đường thì mới nát ngọc, tan vàng! mảnh trăng đã gác non, đứng lẻ loi ngồi chưa xong. nơi có thủy triều rất nổi tiếng, bạn sẽ biết sông ở bên kia đường. nhớ rõ lời nói của thần, đây là cuối cùng của cuộc sống lâu dài! đến một thời điểm tốt! nếu bạn có hẹn, hãy đợi ở đây để đón tôi. Dưới ngọn đèn là hình ảnh bông hoa tiên nữ, chiếc lông tuyệt diệu gọi là tấm lưng. cửa vội mở rèm, trời cao, sông rộng mênh mông. rằng: có công với mình, chút vì ích nước mà phản bội. Nếu bạn giết chồng và kết hôn, còn mặt mũi nào trên đời? dù sao cũng có thác, trái tim đã trao cho trời và sông!

Nhìn mặt nước mênh mông, gieo mình giữa dòng sông. lệ đất theo vội, thời chìm ngọc chìm hương mất rồi! xót cho một kiếp người, thiệt hại thay vì đem tài năng ra làm gì! đây là những nỗi thống khổ chịu đựng, đợi đến cuối đời, cái gì thân phận! mười lăm năm nhiều lần, hãy làm gương cho khách hàng thử quần đỏ! thế thôi, đời người là thế, trong âm có dương, xấu có. người có hiếu xưa nay làm gì trời càng thương! ân tình anh chia tay, mặc khúc đường rộng thênh thang. khi gặp tôi, cô ấy khẽ hỏi tôi tất cả những điều nhỏ nhặt và quan trọng của cô ấy: tại sao con người lại hiếu thảo như vậy, tại sao họ lại bất hiếu như vậy? thầy nói: phúc của trời đất, cội nguồn cũng từ lòng người mà ra. có thiên đường nhưng cũng có trong tôi, của bạn là vương quốc của hạnh phúc, tình yêu là sợi dây bất công. thùy mị, đanh đá, khôn ngoan và vô ơn là số mệnh của nàng nhưng nàng mang tiếng yêu, nhất định phải cưỡng cầu trong lòng. vì vậy nơi yên tĩnh, vẫn không ổn định, cảm thấy không ổn định. hồn ma dẫn đường và tìm đến những nơi tận cùng thế giới. từ tai họa này đến tai họa kia, thanh dài gấp đôi. trong vòng giáo, gươm giương lên và răng sói găm vào ta. Giữa làn nước gợn sóng, đối diện với hàm rồng, con cá gieo mồi thủy tinh. oan gia kia đi mãi với tình, chỉ biết là mình hay thôi. làm cho cuộc đời đầy thác, cuối đời chỉ hết kiếp này! cái cảm giác nói là vỡ vụn: cả một đời yêu anh ơi, còn gì nữa! nắm vững điều đó: nhưng không có vấn đề gì, nghiệp được coi là nhiều hơn nữa. phán xét lòng dạ thủy chung, yêu tà ngoại tình, trả nghĩa phụ tình sâu, bán mình đã động lòng thiên hạ! hại một người cứu được nhiều người, biết đường mà kính, biết lời lẽ phải. ai bằng mảnh công đức đó? tấm chắn đã được rửa sạch! khi đã như vậy thì trời cũng chiều chuộng con người, trước tiên nhẹ nhàng trả hết nợ nhân duyên. cảm mạo dù nhớ nghĩa từng, tiền đường phóng bè khởi tố thiên hạ. trước sau gì cũng cho ta một lời, tại sao số mệnh ta lại được trời ban cho!

giac nhan duoc nghe tim vui ve, soi cau con vat ven song ngo ngang, tranh nhau mui thom, mot gian giong mây vàng chia đôi. Thuê năm ngư dân, hai người, đóng một chiếc thuyền cho một bến cá qua sông. một trái tim không hoàn thành nhiều công việc, thay vì đến với nhau trong một vần điệu! Kiêu từ lúc trồng đến bờ sông, nước bất ngờ dạt vào bờ. ngư dân kéo lưới cứu người, nghĩ đến lời nói của ba hiệp cũng không ngoa! trên mui áo mượt mà, dù tia hơi nước chưa soi gương. cảm nhận được bộ mặt thật của anh, anh vẫn còn trong giấc mộng vàng chưa phai mờ. mơ thấy quế, hồn mai, dam tien chợt thấy người xưa. rằng: Tôi đã một lòng chờ đợi, tôi đã mất mười năm ở đây. Tại sao bạn lại mảnh mai và hạnh phúc như vậy, trong kiếp trước của bạn, điều này là dễ dàng! lòng thành đã đến trời, bán mình là hiếu để cứu người là nhân nghĩa. một niềm tin cho đất nước cho nhân dân, âm dương gánh nặng một cân! đoạn trường bỏ sách thì phải trả bài thơ cho nhau. còn nhiều điều thích thú về lâu về dài, duyên xưa sẽ tràn đầy hạnh phúc trong tương lai! nghe chết lặng, theo dõi! nghe cuộc gọi bên tai bạn. Một mai em chợt tỉnh, nỗi nhớ ai biết nhìn ai. trên tàu nào cũng thấy dam tien, chỉ thấy duyên dáng ngồi bên cạnh. khi nhìn thấy nhau, họ vui mừng khôn xiết, dọn thuyền đưa nàng về chum. ngôi nhà chung sớm chiều gió trăng mát, mặt dưa hành mặn, lòng chay. bốn bề đều mênh mông, thủy triều lên lúc rạng đông, mây mù phía trước, phía sau. hỗn độn cũ đã làm trống mặt đất, duyên xưa không dễ biết nơi này.

11. Kim Trọng đang tìm người Việt Nam ở nước ngoài (dòng 2739-2972)

233 câu thơ lục bát sau đây nói về tầm quan trọng của vàng và việc tìm kiếm gia đình của thủy kiều.

Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du 12

Nỗi nàng tai nạn đã đầy, Nỗi chàng Kim Trọng bấy chầy mới thương. Từ ngày muôn dặm phù tang, Nửa năm ở đất Liêu dương lại nhà. Vội sang vườn Thúy dò la, Nhìn phong cảnh cũ nay đà khác xưa. Đầy vườn cỏ mọc lau thưa, Song trăng quạnh quẽ vách mưa rã rời. Trước sau nào thấy bóng người, Hoa đào năm ngoái còn cười gió đông. Xập xè én liệng lầu không, Cỏ lan mặt đất rêu phong dấu giày. Cuối tường gai góc mọc đầy, Đi về này những lối này năm xưa. Chung quanh lặng ngắt như tờ, Nỗi niềm tâm sự bây giờ hỏi ai? Láng giềng có kẻ sang chơi, Lân la sẽ hỏi một hai sự tình. Hỏi ông ông mắc tụng đình, Hỏi nàng nàng đã bán mình chuộc cha. Hỏi nhà nhà đã dời xa, Hỏi chàng Vương với cùng là Thúy Vân. Đều là sa sút khó khăn, May thuê viết mướn kiếm ăn lần hồi. Điều đâu sét đánh lưng trời, Thoắt nghe chàng thoắt rụng rời xiết bao! Vội han di trú nơi cao, Đánh đường chàng mới tìm vào tận nơi. Nhà tranh vách đất tả tơi, Lau treo rèm nát trúc cài phên thưa. Một sân đất cỏ dầm mưa, Càng ngao ngán nỗi càng ngơ ngẩn đường!

Dám nói ở ngoài tường, vương phi nghe thấy tiếng liền chạy đi. cô nắm tay anh rồi vội vàng dẫn anh vào nhà, sau khi ông bà đi ra ngay. khóc và đếm hết những nỗi niềm: em có biết đất nước này cho anh không? Kieu’er thân phận mỏng như tờ, một lời nói sai hắn! anh phải đối mặt với một cuộc khủng hoảng kỳ lạ, anh bán mình, anh phải tìm cách cứu cha mình. ngại ra ngoài, trăm ngàn hướng dẫn ba bốn lần. hẹn với lang quan, mượn lời con cháu. nó gọi là trả một chút tình người, hình phạt này sẽ tồn tại mãi mãi và sẽ không bao giờ bị lãng quên! kiếp này nhân duyên đã định, trạm đêm cũng biết trả kiếp luân hồi. vài lời khẳng định, ghi lòng tạc dạ. số phận của một ngôi sao bạc như vậy! kim đi đó, bạn đi đâu vậy? hắn càng nói càng đau, càng nghe càng nói như dây dưa. thân mình vẫy gió mưa rơi giọt ngọc ngẩn ngơ! cơn đau yêu cầu khiến anh ngất đi, tỉnh dậy, khóc và khóc, sau đó hôn mê. thấy anh đau đớn khi chia tay, anh dừng lại, vỗ về khuyên nhủ: nay ván đã đóng tàu, đã có duyên đền đáp nghĩa tình thủy chung! Tình nghĩa nho nhỏ, buông bỏ tấm thân ngàn vàng ấy liệu có dễ dàng? Thuyết phục trăm chiều, càng dập lửa càng rắc rối. lời thề xưa hóa vàng, lời thề xưa hóa dương cầm hương. càng xem càng đau. gan càng tức giận, ruột gan càng thương tâm. rằng: Tôi chạy bộ quá chân tôi, đến mức hoa đi lạc. chúng ta đã cùng nhau thề thốt nhiều điều, những điều vàng ngọc phải nói là không! Nếu bạn chưa quan hệ tình dục với người bạn đời của mình thì làm sao bạn có thể giữ được trái tim của mình cho được? Đã bao nhiêu ngày, và tôi chỉ nhìn thấy cô ấy một lần! đau không nói nên lời, cảm ơn tân sinh lại bật ra nức nở. vội sửa sang vườn hoa, mời ông bà nội đến. thần hôn lo lễ, lo thân thay tấm lòng năm xưa. ding ninh nát nước mắt chép thơ, chém người tìm em nhắn tin. bao nhiêu hợp đồng làm việc, chỉ cần vài độ là đi biển. người của một nơi hỏi một nơi, bao la làm sao biết được bầu trời ở đâu? sinh ra càng ngày càng tuyệt vọng, trong lòng như sắt đốt. ruột tằm héo mòn từng ngày, sương tuyết càng mòn như ve. lơ mơ khi tỉnh, khi hôn mê, máu chảy theo nước mắt, hồn lìa khỏi giấc ngủ. Thanh xuân sợ làm sao, quá tốt khi đến! vội vàng hạ quyết tâm chọn ngày, duyên sớm đã se duyên cho anh. người duyên, người văn, trai tài gái sắc, già trẻ dù có vui với chữ vu quy mà vơi đi nỗi buồn ấy thì hạnh phúc biết bao! ăn trong, bổ ngoài thì càng yêu, càng yêu xưa. nhớ mấy lần rót ngọc xin lụa trăm vòng. có khi phòng làm việc vắng vẻ, thắp hương và bật lại những chiếc chìa khóa đồng cũ kỹ. bai bai rơi theo tiếng tơ, thoang thoảng khói bay gió lay mành. hình như trên mái hiên trước tiếng nói tiếng Việt kiều vang bóng xiêm y mộng mơ. vì trái tim được tạc bằng vàng, anh nghĩ mình nên gặp lại cô ở đây.

đó là những vấn đề về ngày và đêm, mùa xuân và mùa thu đã thay đổi bao nhiêu lần? khoa gặp phòng văn. vương, kim cùng nhau chiếm bàn xuân một ngày. cửa trời rộng mở tận mây, hoa đón ngõ hình hạnh. nhà vua xa gần nhớ thương, bèn tìm đến đình cũ tạ ơn cố nhân. tình cũ trở lại chùa, gia đình mới tái hôn. Kim chậm rãi bước lên tinh vân, càng nghĩ đến nàng, hắn càng yêu nàng. ai bảo ngọc thề vàng, nay ngựa vàng đường ngọc với ai? những ngọn lục bình đã mất đi đồng loại, tưởng rằng mình là người vinh hạnh yêu thương những con người đau buồn. vâng, ra đường chấp nhận băng rừng săn mồi, cách xa hàng nghìn cây số đoàn người. giữ đường những ngày lười biếng, sớm khuya tiếng đàn sếu, đàn vi-ô-lông, dao. trong căn phòng mùa xuân có hoa đào, anh chợt mơ thấy cô khi cô đang nằm. khi tỉnh lại, anh nói nhỏ với cô, nghe vậy cũng thấy nghi ngờ. chúng trong âm thanh với lam truy, chúng khác nhau một từ hoặc khi có lỗi. trong cùng một giai điệu, có một giai điệu ở đây hoặc ở đó? Khi lên đường, hỏi dò, mấy người lớn tuổi nói: “Cái này hơn mười năm rồi, biết mặt mũi tên tuổi rồi. Anh ba với mã học sinh, đi mua người ở Bắc Kinh rồi mang về. .thủy kiều tài sắc vẹn toàn, có sự nghiệp văn đàn, văn thơ, kiên trì không phải dạng vừa, liều mình lận đận như thế này, phong trần chịu thương, số mệnh xe về chú lang. từ vợ, buộc phải về hư không bẻ hoa, chẳng may phải trốn đi, chẳng may lại tìm được căn nhà bạc khác Bán nhanh, bán nhanh, vốn là nơi mây trôi mất tích! Bất chợt, tôi gặp đến một con người, hơn cả khôn ngoan, dũng cảm và oai phong. trong tay của một trăm ngàn binh lính tinh nhuệ, họ đã quay trở lại để đóng cửa một thành phố vì những thành tựu thông thường, trả thù, trả thù và sau đó trả thù. hết lời khen ngợi gần xa. họ chưa bao giờ được đặt tên, điều này gây ra một bức tường mới về học sinh. nghe chú nói rõ ràng, đưa ngay thiệp mời cho chú. nên cô ấy yêu cầu mọi người giải thích, chồng con đâu, lai lịch ra sao? cuối cùng, khi tôi gặp phải một cuộc binh biến, tôi hỏi rằng liệu có thiếu tóc trong quân đội không. đại vương phi tên là ngươi, gặp nàng trăm trận, vạn người gặp nàng khi ở châu thai, kỳ lạ quốc sắc thiên chi phải có nhân duyên. chiến đấu nhiều năm như vậy, gây nên một trận kinh thiên động địa. đồn trú đóng ở phía đông và tôi không biết phải làm gì tiếp theo.

Nghe được tường thành nhất ngành, chính mình trái tim đều là choáng váng. tiếc cho lưỡi dao không có khả năng phòng vệ, cuộc sống trần gian sẽ biết rung chuyển đến bao giờ? hoa trôi sông, thấy tiếc thân, chìm nỗi đau, tan! lời xưa bao lỗi lầm, mảnh hương còn đâu, đàn còn đây, đàn xảo quyệt ngẩn ngơ, lửa hương biết còn có kiếp này? binh cuong còn hơi xa, sao dinh chung không ăn nằm cho yên? muốn treo ấn của quan, mấy con sông cũng ngót nghét mấy ngàn. lao vào dĩ vãng, vào sinh ra tử, hẹn gặp nhau. nghĩ đến vực thẳm, bóng con cá chạch, ai biết trông vào đâu! nhưng kẻ ở lại đợi tin, nắng mưa biết mây đã thay mấy lần, chợt thấy mặt trời ló dạng, sắc kham ban chỉ nơi hiển nhiên. kim trở thành nam binh và vua cũng trở thành châu binh. mua vội chiếc xe xanh, hai gia đình cùng đường. Nghe vậy, địch bỏ đi, sóng yên biển lặng, lửa tàn. tin tức kim mời tân vương, nhân tiện tìm lại nàng sau đó. tạm biệt đi, tôi thực sự nghĩ rằng tôi có thể nhìn thấy rõ sợi tóc. rằng: hôm trước quân đầu hàng, mất cơ hội đã thu tiền rồi. nàng không trả triều đình, Thượng Quan gia ra lệnh cho Quan gia ép mệnh giam cầm. nàng trồng ngọc am, sông trước ngõ đó là mộ! thân yêu ơi! không hợp với màu da rám nắng đó, một ngôi nhà vinh quang và bất công một mình! Triệu hồn về lập lễ chung thất, ông giải oan bên sông. thủy triều non và bạc trùng điệp, lúc gieo giống như cánh hoa hồng. tình sâu xa lạ, bi thương làm sao hồn vệ tinh biết đi về đâu?

12. kiều – kim tái ngộ (câu 2973-3254)

281 câu cuối cùng của tập thơ về kiều là cuộc gặp gỡ giữa thủy kiều và cha mẹ, hai chị em và kim trong sau 15 năm lưu lạc.

Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du 13

Cơ duyên đâu bỗng lạ sao, Giác Duyên đâu bỗng tìm vào đến nơi. Trông lên linh vị chữ bài, Thất kinh mới hỏi: Những người đâu ta? Với nàng thân thích gần xa, Người còn sao bỗng làm ma khóc người? Nghe tin ngơ ngác rụng rời, Xúm quanh kể lể rộn lời hỏi tra: Này chồng này mẹ này cha, Này là em ruột này là em dâu. Thật tin nghe đã bấy lâu, Pháp sư dạy thế sự đâu lạ thường! Sư rằng: Nhân quả với nàng, Lâm truy buổi trước Tiền đường buổi sau. Khi nàng gieo ngọc trầm châu, Đón nhau tôi đã gặp nhau rước về, Cùng nhau nương cửa bồ đề, Thảo am đó cũng gần kề chẳng xa. Phật tiền ngày bạc lân la, Đăm đăm nàng cũng nhớ nhà khôn khuây. Nghe tin nở mặt nở mày, Mừng nào lại quá mừng này nữa chăng? Từ phen chiếc lá lìa rừng, Thăm tìm luống những liệu chừng nước mây. Rõ ràng hoa rụng hương bay, Kiếp sau họa thấy kiếp này hẳn thôi. Minh dương đôi ngả chắc rồi, Cõi trần mà lại thấy người cửu nguyên! Cùng nhau lạy tạ Giác Duyên, Bộ hành một lũ theo liền một khi. Bẻ lau vạch cỏ tìm đi, Tình thâm luống hãy hồ nghi nửa phần. Quanh co theo dải giang tân, Khỏi rừng lau đã tới sân Phật đường. Giác Duyên lên tiếng gọi nàng, Buồng trong vội dạo sen vàng bước ra. Trông xem đủ mặt một nhà: Xuân già còn khỏe huyên già còn tươi. Hai em phương trưởng hòa hai, Nọ chàng Kim đó là người ngày xưa! Tưởng bây giờ là bao giờ, Rõ ràng mở mắt còn ngờ chiêm bao! Giọt châu thánh thót quẹn bào, Mừng mừng tủi tủi xiết bao là tình! Huyên già dưới gối gieo mình, Khóc than mình kể sự tình đầu đuôi: Từ con lưu lạc quê người, Bèo trôi sóng vỗ chốc mười lăm năm! Tính rằng sông nước cát lầm, Kiếp này ai lại còn cầm gặp đây! Ông bà trông mặt cầm tay, Dung quang chẳng khác chi ngày bước ra. Bấy chầy dãi nguyệt dầu hoa, Mười phần xuân có gầy ba bốn phần. Nỗi mừng biết lấy chi cân? Lời tan hợp chuyện xa gần thiếu đâu! Hai em hỏi trước han sau, Đứng trông chàng cũng trở sầu làm tươi. Quây nhau lạy trước Phật đài, Tái sinh trần tạ lòng người từ bi.

kiệu hoa lập tức thúc giục, vương gia dạy người rước kiệu cùng đi. Anh cho rằng một phần hoa nhỏ rụng đi, nửa đời ngậm đắng nuốt cay. nếu bạn nghĩ rằng bề mặt của nước có mây, bạn có còn nghĩ rằng có một đám mây không? đầu thai tương tự. niềm mong mỏi bấy lâu nay đã được toại nguyện! đã dời nàng xa mây, tuổi này gửi cỏ cây, mùi thiền đã ngâm, màu áo thiền đã ưa nâu sẫm. cuộc đời đã dập tắt ngọn lửa của trái tim, nhưng bóp chết nụ hồng thì có ích gì! điều tốt là nó chưa hoàn thành, nếu bạn đã tu luyện quá nhiều, vậy đó là nó! kiếp tái sinh ân nặng phương trời, lòng nào nỡ dứt tình người ra đi? Anh ấy nói rằng điều khó nhất là luyện tập, vì vậy bạn cũng phải phục tùng quyền lực. Cầu trời khấn phật là đúng rồi, cầu cho tình yêu kia, ai sẽ trả giá đây? sinh ra nhờ đức cao dày, tạo dựng gia đình, rồi rước chủ về ở. nghe cô ấy nói, cô ấy cũng hài lòng, và khi cô ấy rời đi, tất cả đều rời đi.

một nhà đến cơ quan, đoàn viên vội vàng mở tiệc hoa. ẩn chén hoa cúc không say, đứng dậy giải thích một hai mới được. rằng: hợp tác trên trời. hai bên đang trong một hiệp ước. Tôi gặp phải phong ba kinh thiên động địa, nên mang theo bùa chú của em gái tôi. cũng là duyên phận, cũng là máu chảy ruột rà? nhưng đây là những giấc mơ của tôi, mười lăm năm đó, biết bao nhiêu tình yêu! nay gương vỡ lại lành, khuôn gian dối đã dẹp sang một bên. và vận may vẫn còn, trăng bạc lời nguyền xưa. quả mai ba bảy nửa quả, đào non nếu sớm có xe sẽ về kịp. anh ta nói xong vội gạt đi: còn tuổi già? một lời có ước vọng xưa, bạn tự cho mình là mưa nhiều gió. càng nói càng xấu hổ, để cho triều đi ra ngoài càng xấu hổ! Anh nói: “Nói như vậy cũng lạ, ngay cả trái tim anh cũng thế này, còn những lời đó thì sao?” một lời đã được truyền thông sâu sắc, có đất ở dưới và trời ở trên! Dù vạn vật có đổi thay, sống chết phải giữ chữ sinh tử! tình yêu định mệnh kia chỉ có tác dụng thứ yếu, nhưng nó có ý định chia sẻ gánh nặng của tình yêu cho hai người không? nàng nói: gia đình mất duyên, một chút tình duyên, ai cũng mãn nguyện. cho rằng trong đạo vợ chồng hoa thơm, hoa thơm, trăng tròn phản chiếu. chữ trinh đáng ngàn vàng, hoa đuốc chẳng hổ danh người xưa. thẻ từ giác ngộ đến nay. ong và bướm quá tệ. trời đầy gió và mưa. trăng cũng tàn, hoa cũng tàn. mặt đỏ thì sao? sau khi hoàn thành cơ thể, vấn đề là gì? Ta nghĩ không hổ là chính mình, dám đem nóc nhà tham gia phụ thân! hắn đã nặng tình rồi, nhìn hoa đăng đèn cũng không hổ là chính mình! từ nay hãy đóng cửa học hành đi, nếu không luyện cũng giống như bạn! Dù tưởng yêu xa, anh đã đổi tình cầm sắt đổi cờ. nói gì đến đầu bạc răng long, tôi buồn và bẩn cả đời! cho biết: nói tốt, nhưng trong những người phù hợp có tôi! ngày xưa trong đạo nữ, chữ trinh cũng có ba bảy dòng, có khi thay đổi có khi thường xuyên, không có quyền nhận một dòng kinh. còn hiếu thảo như một trinh nữ, thì cô có thể chịu được hạt bụi nào?

Trời hôm nay vẫn tan sương tan sương đầu ngõ, nâng mây giữa trời. hoa héo mà trở nên tươi hơn, trăng tàn nhưng còn hơn trăng rằm xưa. còn mong đợi gì nữa, người qua đường cứ vô tư tiêu xài! nghe anh ta nói rằng tất cả đã kết thúc, cả hai cơ thể quyết định theo một bài. anh gian xảo từ chối, cúi đầu thở dài. nhà vừa mở tiệc sum họp, hoa thắp đuốc hồng. cùng thờ chung một nhà, lễ đủ, lễ xứng đôi vừa lứa. động phòng dọn bể cá, trong lòng thương tiếc tình cũ mới có duyên. hai chữ xuất hiện sen và lụa đào, mười lăm năm mới đến rồi! Tình này tan, đêm trăng cao khóc. nhìn gấm thêu đêm, dưới ánh đèn, má đào hoa đào càng thêm rạng ngời sắc xuân. tình nhân gặp lại người yêu, hoa cũ ong già tình tứ. nàng nói: thần thiếp đã xong, còn có thể làm gì nữa? Tôi nghĩ nó ám chỉ một bản ghi tình cũ, xin hãy gọi bằng một giọng nói nhỏ. Bản thân rất xấu hổ mà còn mặt dày khó coi! nhưng như ôm lấy rìa ngoài, cũng cố gắng mở mặt cho người qua đường. cũng như những người dân khác, hái hương dưới đất và ngắt hoa cuối mùa. Thật khôn khéo để giở trò, và tình yêu ở đâu, kẻ thù đã có! người yêu ta xấu bằng người khác, yêu nhau bằng ta gấp mười lần! ngay cả khi bạn nghĩ về nó sau này, tôi sẽ tiếp tục cầu nguyện cho bạn ở đây. Chút trinh tiết này, nhịn không được giày muốn tan chảy! vẫn còn nhiều tình yêu lắm, chan chan, hay sao, những cánh hoa héo này để chơi cùng? Ông nói: dán một chữ, tự dưng cá chim không sót. tiếc cho người lưu lạc bấy lâu, tưởng rằng lời thề nặng trĩu, đau lòng lắm! yêu nhau đến sinh tử mạo hiểm, gặp nhau vẫn là một chút tình. Chừng nào tơ liễu xuân còn xanh, ta tin ta chưa thoát khỏi vòng ái tình. gương trong gương không bụi, một câu nói chắc chắn phải thêm nhiều kính! nhiều gian đáy bể mò kim, vàng đá tìm trăng hoa có nhiều không? ai ngờ biết được một ngôi nhà, cái bình là cái gối mới và bàn là nâng đỡ! nghe lệnh nam sửa trâm anh thế phiệt, cúi đầu bái lạy muôn ngàn con sâu: thân xác thối rữa, nhờ một vị chúa tể khác với lòng người. một vài lời từ trái tim và tâm hồn, sự hiểu biết lẫn nhau như vậy là sự hiểu biết lẫn nhau! che chở, che chở cho thiếu chi, danh tiếng trăm năm cũng là vì đêm nay! bất chợt nắm tay, càng yêu say đắm, càng say vì yêu. thêm nến nối hương và bình hoa, cùng nhau có chén rượu quynh để làm kỷ niệm.

tình cũ thông minh lanh lợi, chậm rãi hỏi lại ngón tay cũ. Cô nói: vì những con đường tơ lụa, sai người đến thế! hối tiếc đã là quá khứ! kính trọng trưởng lão và vâng lời một lần. phím đàn piano êm ái trong tay tiên nữ, khói cao trầm thấp tiếng xa gần. khúc hát ấm êm, là hồ hay trang sinh. đâu là khúc ca ngọt ngào của tình xuân, có phải là hồn của hoàng đế hay của hoa đỗ quyên? trong hoa đỗ quyên ngôi sao nhỏ, ngôi sao xanh ngọc ấm áp đón mùa đông mới! lắng tai nghe suốt năm cung điện, không tiếng động nào là tàn khốc. Anh nói: tay gì vậy, sao ngày xưa buồn thế, sao bây giờ vui thế? Mệt mỏi vì hạnh phúc cho trái tim này, hay đau khổ cho đến tương lai? nàng nói: đối với một trò chơi nhỏ, duan đã hại người lâu như vậy! một thời tâm tình, quấn quýt lấy nhau từ đó cũng là của để dành. cuộc trò chuyện chưa cạn, gà trống gáy sáng, trời hừng đông. tình riêng của anh công bằng, một gia đình cũng được ca tụng lạ lùng. cho hay cho nữ nhân cao thủ phải như người sớm nở tối tàn? hai tình yêu hoàn hảo thu hút hai người, không phải trên gối cũng không phải bên ngoài giữ thơ. uống rượu, đánh cờ, ngắm hoa nở chờ trăng lên. sinh ba bẻ gãy mười lời nguyền, vợ chồng định mệnh cũng là công ty định mệnh. nhớ lời lập mây, khiến người thân thích đón sư phụ khai sáng. về đến nơi cửa đóng then cài, rêu cỏ len trên mái nhà, thầy mo thu thuốc từ xa, mây bay, hạc biết tìm ở đâu? | nặng vì một chút nghĩa bấy lâu nay, giữ mãi hương trong dầu mai. một ngôi nhà phước hạnh gồm hai nghìn năm thời gian và tiền bạc. người thừa kế không hoàn thành nó, một cây và một cây quế. giàu sang phú quý, vườn xuân, quán bia một hơi nghĩ mãi, hay tại trời cho rằng trời bắt người phải có thân. buộc trần phải rộng rãi, thanh cao làm thanh cao. không có thiên tư, chữ tài và chữ mệnh đều dồi dào, vừa có tài vừa có tài, chữ tài gắn với chữ tài một âm. đã mang nghiệp vào thân thì đừng trách trời gần đất xa. cái gốc tốt là ở trong lòng ta, chữ tài kia mới sánh bằng ba chữ tài. từ đồng ruộng được rải rác và bạn cũng có thể mua một số trống cho vui.

Có thể thấy qua 3.254 dòng thơ của tác giả Truyện Kiều, Nguyễn Du đã truyền tải toàn bộ thế giới quan của mình về xã hội phong kiến ​​đương thời qua từng dòng thơ. “Ma lực” của ngôn từ trong truyện Kiều dường như có thể khiến người đọc cảm nhận được cảnh ngộ, thân phận, hạnh phúc và đau khổ của các nhân vật, đặc biệt là tiểu yêu.

nguồn ảnh sưu tầm: internet

Như vậy trên đây chúng tôi đã giới thiệu đến bạn đọc Tổng hợp 3254 câu thơ Kiều của đại thi hào Nguyễn Du. Hy vọng bài viết này giúp ích cho bạn trong cuộc sống cũng như trong học tập thường ngày. Chúng tôi xin tạm dừng bài viết này tại đây.

Website: https://phebinhvanhoc.com.vn/

Thông báo: Phê Bình Văn Học ngoài phục vụ bạn đọc ở Việt Nam chúng tôi còn có kênh tiếng anh PhebinhvanhocEN cho bạn đọc trên toàn thế giới, mời thính giả đón xem.

Chúng tôi Xin cám ơn!

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *