Mẹo nhỏ: Để tìm kiếm chính xác các tác phẩm của Phebinhvanhoc.com.vn, hãy search trên Google với cú pháp: "Từ khóa" + "phebinhvanhoc". (Ví dụ: tác phẩm chí phèo phebinhvanhoc). Tìm kiếm ngay
639 lượt xem

Hồ Xuân Hương, nhà thơ Việt Nam đầu tiên viết về LGBT – Hội Nhà Văn Việt Nam

Bạn đang quan tâm đến Hồ Xuân Hương, nhà thơ Việt Nam đầu tiên viết về LGBT – Hội Nhà Văn Việt Nam phải không? Nào hãy cùng PHE BINH VAN HOC theo dõi bài viết này ngay sau đây nhé!

Video đầy đủ Hồ Xuân Hương, nhà thơ Việt Nam đầu tiên viết về LGBT – Hội Nhà Văn Việt Nam

vanvn- ho xuan huong là một nhà thơ được biết đến với những bài thơ táo bạo. Với hình thức gần với câu đố phổ biến “từ vựng, tục tĩu”, nhiều bài thơ của ông có cái nhìn thoáng qua về cơ thể phụ nữ, hoặc những miêu tả dí dỏm và mơ hồ về “nguồn gốc”. đời ”: quạt, giếng, xin trăng, bước ba boo, trống kẽm, hang chùa thầy thần thánh, hang hương sắc…

Bìa sách “Giai nhân di mặc” của Nguyễn Hữu Tiến (1916) có vẽ một hình chân dung hư cấu về Hồ Xuân Hương.

Trong sự quan tâm về giới như vậy, Xuân Hương có viết một bài về những người có giới tính thứ ba, hay nói như cách nói phổ biến hiện nay là LGBT. Đó là bài Vô âm nữ.

mười hai bà đỡ có ghét nhau không?

ném thanh xuân yêu thương vào đâu?

<3<3

ai biết được điều đó là xấu hay không tốt,

ai khác có đầu?

không sao, không sao cả,

hàng trăm năm nữa mới có tiếng nói của cô dâu.

“Phụ nữ không có giọng nói” là một cô gái không có âm vật, không có cơ quan sinh dục nữ. có văn bản đặt tên bài này là quan hay thái giám là không đúng, vì không phải nam bị thiến mà là nữ không có bộ phận sinh dục nữ, sinh ra thế này: mười hai mụ đoán người này quên làm, ném cái ” thanh xuân của tình yêu “rồi.

Chúng ta không thể yêu cầu hồ xuân hương có một cái nhìn hiện đại như chúng ta ngày nay về lgbt, nhưng cái nhìn của hồ xuân hương thể hiện trong bài thơ đó làm chúng ta ngạc nhiên. trong một xã hội nặng nề Nho giáo với quan niệm trọng nam, khinh nữ, “con cháu trời sinh” nối dõi tông đường xưa nay, nhưng hồ xuân hương lại có cái nhìn khá “thoáng” trong giao tiếp, đối xử thân thiện với một người lgbt như trong. bài thơ này rất đặc biệt.

XEM THÊM:  Thơ mới là gì và phong trào thơ mới hiện nay như thế nào?

trước hết, hồ xuân hương cho thấy “vô âm” là sản phẩm của tự nhiên, từ “mười hai bà mụ”, người vô tội, người không phải chịu trách nhiệm về việc này. có câu ca dao “con gái mười bảy mười ba / đêm nằm với mẹ chuột tùng lả lơi”. chính vì không có “mùa xuân tình yêu”, nên ngay cả con chuột mềm cũng “chết” nó, và con ong vo ve cũng “phục” nó. hình ảnh con chuột và con ong có nghĩa là câu chuyện về chim và chuột, ong và bướm, nhưng câu chuyện về chim và chuột, ong và ong là một câu chuyện tàn nhẫn và trái đạo đức của các chàng trai và cô gái. cho nên không có “xuân tình” thì không sợ chuyện tình trai gái “nơi nương dâu”, như sách hiền triết xưa thường nhắc nhở: hồ ly hương xuân có lẽ muốn nói thế.

Thông thường trong xã hội phong kiến ​​phương đông người ta có cái nhìn rất khắt khe về lgbt thậm chí ở một số nước một số tôn giáo coi đó là trường hợp quỷ ám nhưng với hồ xuân hương thì khác, cô viết về nó một cách thông cảm chứ không coi trọng nó. , thậm chí anh còn tìm ra lý do để biến nó trở nên “ý nghĩa” hơn khi cho rằng “trăm năm sẽ tốt hơn”. ngôn ngữ của cô dâu. ”

“Bà chúa thơ Nôm” trong tranh vẽ xưa. Ảnh: TL.

Với bài Vô âm nữ, Hồ Xuân Hương là nhà thơ Việt Nam đầu tiên viết về cộng đồng LGBT.

XEM THÊM:  Thuyết minh về nhà thơ Thế Lữ. - Theki.vn

sau hồ xuân hương, cũng có thêm một số người viết về giới lgbt, nhưng thường là ẩn danh, tài liệu khó kiểm chứng. Vào đầu thế kỷ 20, một nhà báo-nhà thơ Lê Sum ở Nam Bộ cũng đăng một bài báo về cộng đồng này. là bài hát phụ trong cuộc thi tuyển tập tiếng Việt nổi tiếng của anh:

bóng trở lại

Làm thế nào mà thiên nhiên lại thông minh đến vậy?

quay lại điều gì đó rất không tự nguyện.

Con trai và con gái trông không giống nhau,

Không thể in được ngực của mẹ bạn.

trăng và gió bất kể ai mê quỷ,

viên đá vàng giữ trái tim trong sáng

anh ấy tự hỏi số phận của việc cầm bàn ủi

xin lỗi vì đã chờ đợi sự hồi sinh.

các bài thơ in phiên âm tiếng Việt, do le sum tuyển chọn, sách do j. Ấn tượng / máy in viết, xuất bản năm 1919 tại Sài Gòn, tr.124.

le sum có một tầm nhìn khá đẹp, mặc dù không công bằng như chúng ta mong muốn ngày nay. với những từ như “bóng người đàn bà”, “không giống ai” cho thấy lê tổng vẫn còn định kiến ​​và thiếu thiện cảm so với ca sĩ họ Hồ.

Mới đây, UNESCO đã quyết định vinh danh Hồ Xuân Hương (và Nguyễn Đình Chiểu) là danh nhân văn hóa vào năm sau. Đó là một quyết định rất hợp lý. cô ấy không nói về nữ quyền, thậm chí nhìn mọi người lgbt cho thấy tư tưởng nhân văn và tầm nhìn siêu việt của nữ nghệ sĩ.

của nguyễn thị quốc minh

(đại học khoa học & amp; nv, đại học thành phố Hồ Chí Minh)

Như vậy trên đây chúng tôi đã giới thiệu đến bạn đọc Hồ Xuân Hương, nhà thơ Việt Nam đầu tiên viết về LGBT – Hội Nhà Văn Việt Nam. Hy vọng bài viết này giúp ích cho bạn trong cuộc sống cũng như trong học tập thường ngày. Chúng tôi xin tạm dừng bài viết này tại đây.

Website: https://phebinhvanhoc.com.vn/

Thông báo: Phê Bình Văn Học ngoài phục vụ bạn đọc ở Việt Nam chúng tôi còn có kênh tiếng anh PhebinhvanhocEN cho bạn đọc trên toàn thế giới, mời thính giả đón xem.

Chúng tôi Xin cám ơn!

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *