Mẹo nhỏ: Để tìm kiếm chính xác các tác phẩm của Phebinhvanhoc.com.vn, hãy search trên Google với cú pháp: "Từ khóa" + "phebinhvanhoc". (Ví dụ: tác phẩm chí phèo phebinhvanhoc). Tìm kiếm ngay
667 lượt xem

Phân tích bài thơ về tiểu đội xe không kính Báo QĐND

Bạn đang quan tâm đến Phân tích bài thơ về tiểu đội xe không kính Báo QĐND phải không? Nào hãy cùng PHE BINH VAN HOC theo dõi bài viết này ngay sau đây nhé!

Video đầy đủ Phân tích bài thơ về tiểu đội xe không kính Báo QĐND

không có kính không phải vì xe không có kính chống vỡ, máy bơm rung, kính vỡ rồi ta ngồi trong cabin nhìn đất, nhìn trời, nhìn thẳng. Tôi thấy gió lùa vào dụi đôi mắt cay xè, tôi thấy con đường thẳng vào tim, tôi thấy những vì sao trên trời bỗng chốc những cánh chim như rơi xuống, như lao vào khoang tàu. không có kính thì có, có bột và keo xịt tóc trắng như người già không cần gội, phì phèo điếu thuốc, nhìn nhau cười tít mắt haha. không có kính thì có, áo mưa ướt sũng, trời đổ mưa như không cần thay ra ngoài, chạy xe trăm cây số mưa sẽ tạnh, suối mau khô. những chiếc ô tô thả bom đến đây lập đội gặp gỡ bạn bè dọc đường để bắt tay nhau qua những mảnh kính vỡ. bếp hoàng gia được lắp giữa trời để chung đĩa, chung đũa, nghĩa là gia đình bế tắc, đến rồi đi, lại lên trời xanh. không có kính nên xe không đèn, không mui, xe có vết xước, xe còn chạy vì mặt tiền hướng nam chỉ cần có lòng trong xe là được. 1968 pham tien duat bình luận:

Trong chùm bốn bài thơ của pham tien du đoạt giải nhất cuộc thi thơ tuần 1969, có ba bài trên đường sơn dài , cụ thể là những người lính lái xe và những thanh niên xung phong trên con đường cao tốc thần thoại ấy. “Bài thơ về tiểu đội xe không kính” là một trong số đó. Khi tái bản bài thơ này, một nhà xuất bản đã muốn bỏ ba chữ đầu, chỉ để lại “đoàn xe không cửa”, cho rằng “ba chữ về bài thơ là không cần thiết, vì ai đọc cũng không biết đó là bài thơ”. do đó, không hiểu được ý đồ của tác giả. Trong bài thơ này, để nói về sự lạc quan của những người lính vận tải trên con đường núi dài, tác giả đã nhìn hiện thực bằng con mắt của một người lính lái xe tải: mọi gian khổ, khó khăn chỉ là chuyện vặt vãnh, xe không cửa mới có cái đẹp. điều mà ô tô có kính không có! hay nói cách khác, tác giả viết bài thơ này để ca ngợi tiểu đội xe không kính mà nội dung ca ngợi đó đã được báo trước trong ba chữ của bài thơ ở nhan đề. Để hiểu rõ hoàn cảnh ra đời của bài thơ này, chúng ta hãy nhớ lại một sự thật: trong 16 năm, từ 1959 đến 1975, chúng ta đã vận chuyển hơn một triệu tấn hàng hóa, vũ khí trên con đường dài chi viện cho các chiến trường miền Nam. bị máy bay và máy bay Mỹ thiêu rụi. phá hủy 90.000 tấn hàng hóa và 14.500 phương tiện, máy móc. pham tien duat từng viết: “Mọi tiêu điểm đều là nghĩa địa ô tô. xác xe cháy ngổn ngang lưng đèo, đỉnh núi “. bao nhiêu chiếc xe đã được thu gom và thu gom từ những nghĩa địa ô tô ấy. chừng nào còn bánh xe, động cơ vẫn được coi là ô tô. Và tất nhiên là người ta phải ghép những bộ phận còn sót lại của những chiếc xe khác nhau để tạo thành một chiếc xe hoạt động. Đã có rất nhiều đội xe tải với những loại phương tiện này đi và chở hàng đã hoạt động trên con đường dài sơn phết nên không có gì làm mất kính nhưng tạo sự tự do cho người lái xe:

XEM THÊM:  Phân tích bài thơ câu cá mùa thu

<3

Hóa ra người lái xe không hề bận tâm đến việc xe của anh ta không có kính, ngược lại, chính chiếc xe không kính đã khiến anh ta thoải mái hơn khi ngồi trong khoang lái mà không hề có chút tách biệt với thiên nhiên. :

Tôi nhìn thấy con đường dẫn thẳng đến trái tim mình, tôi nhìn thấy những vì sao trên bầu trời, và đột nhiên những cánh chim dường như lao vào cabin.

các ngôi sao và chim là biểu tượng của đêm và ngày. chiếc xe hoạt động không kể ngày đêm, nhưng thực tế những năm đó xe chạy đêm để tránh máy bay Mỹ. Tình yêu của người lái xe đối với những con đường được tác giả miêu tả bằng cảm giác khi chiếc xe đi nhanh: “đường đi thẳng vào tim”, nó chạy thẳng vì không có kính cản!

vậy không có vấn đề gì nếu không có kính? vâng, nhưng sự tầm thường không ảnh hưởng đến tinh thần của người lính:

không có kính, có bụi … không có kính, có quần áo ướt …

tất nhiên, âm tiết có thể hiện một nhu cầu đã biết, một dự báo. bột chỉ làm trắng tóc của những người lính trẻ, nó chỉ làm những điều vui nhộn và hài hước:

không cần rửa, họ phì phèo điếu thuốc, nhìn nhau cười ha ha.

và mưa làm ướt quần áo của tôi, vâng, thật tầm thường:

Bạn chưa cần thay đồ, hãy lái xe thêm một trăm km nữa, mưa sẽ tạnh, gió lùa sẽ nhanh khô.

chúng tôi nhận thấy rằng bản nháp làm khô áo là do ô tô không có kính!

XEM THÊM:  10 Bài thơ mùa hoa cải hay, thơ về hoa cải vàng ngắn - META.vn

qua hai khổ thơ, coi như vụn vặt những khó khăn mà Chiếc ô tô không có cửa sổ mang lại, tác giả quay lại khai thác ưu điểm, vốn sinh ra từ Chiếc ô tô không có cửa sổ, đó là biểu hiện của tình đồng đội, tình đồng chí, tình thương của những người lính lái xe. trong làn lửa:

Cùng bạn bè bắt tay qua những mảnh kính vỡ.

Không thể thực hiện bắt tay nhanh này khi ô tô có kính! my pham tien duat là nhà thơ tiêu biểu của thế hệ nhà thơ thời chống Mỹ luôn khai thác tinh thần lạc quan ở người lính, coi thường gian khổ, chắt chiu đắng cay, tìm kiếm thuận lợi trong khó khăn. . Ngoài ra, tinh thần trách nhiệm của thế hệ nhà thơ này luôn được nêu cao: tất cả vì sự nghiệp giải phóng miền nam thống nhất đất nước. Đọc khổ cuối của bài thơ này chúng ta không chỉ biết rằng tiểu đội xe không kính chỉ là một ví dụ còn rất nhiều xe khác thiếu nhiều thứ khác mặc dù vũ khí và phương tiện là quan trọng nhưng con người mới là người quyết định:

không kính, rồi không đèn, không mui, xe có vết xước cốp, xe vẫn chạy vì phía trước hướng nam chỉ cần có trái tim trên xe.

trong khổ thơ này có một chữ mà cả tác giả và độc giả đều không hài lòng, đó là xước, vì chữ đó quá nhẹ nên dùng cho các loại xe sang bị xước nhẹ và tróc sơn, trong thay vì được sử dụng cho những chiếc xe tải đã từng trải qua bom đạn, nhưng đôi khi thùng xe chỉ bị nứt hoặc gãy, cháy xém. Đã có lúc chính tác giả muốn sửa lại từ này nhưng lại thôi vì cho rằng nó đã đi vào tâm trí người đọc.

Nói về ngôn ngữ của bài thơ này, nhà thơ Phạm Tiên Du tâm sự: “Tôi không tự cho mình cái quyền xác định phạm vi ngôn ngữ cho mỗi bài thơ. Mỗi bài thơ đều có văn hóa và ngôn ngữ riêng. Và theo tôi, ngôn ngữ của bài thơ này nó là ngôn ngữ của những người lính, chính xác hơn là ngôn ngữ của những người lính lãnh đạo, rất phù hợp với nội dung coi thường gian khổ, hy sinh … trong hoàn cảnh thiếu thốn đủ thứ và cái chết luôn cận kề khi làm bài.

xem thêm: ho tung mau – người anh thân thiết nhất của chú ho

hoàng gia

Như vậy trên đây chúng tôi đã giới thiệu đến bạn đọc Phân tích bài thơ về tiểu đội xe không kính Báo QĐND. Hy vọng bài viết này giúp ích cho bạn trong cuộc sống cũng như trong học tập thường ngày. Chúng tôi xin tạm dừng bài viết này tại đây.

Website: https://phebinhvanhoc.com.vn/

Thông báo: Phê Bình Văn Học ngoài phục vụ bạn đọc ở Việt Nam chúng tôi còn có kênh tiếng anh PhebinhvanhocEN cho bạn đọc trên toàn thế giới, mời thính giả đón xem.

Chúng tôi Xin cám ơn!

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *